| Como se a Rainha cá viesse. Não tenho razão? | Open Subtitles | كأنها ملكة قادمة هل أنا محق ؟ |
| Não tenho razão, pessoal? | Open Subtitles | هل أنا محق , أيها الناس ؟ |
| Cabras. Não tenho razão? | Open Subtitles | عاهرات هل أنا محق ؟ |
| Dá para cobrar tudo. Não é verdade? | Open Subtitles | كل ما في الأمر هو تقديم فواتير هل أنا محق ، أيها الساده ؟ |
| - Estou certo, mor? | Open Subtitles | هل أنا محق يا عزيزتي - أجل ، يا عزيزي - |
| Estou correcto? | Open Subtitles | لتقديم اعتراف كامل , هل أنا محق ؟ |
| 1,75 m... Acertei? | Open Subtitles | 5.8قدم)، هل أنا محق ؟ |
| Não estou certo? | Open Subtitles | هل أنا محق |
| Tenho ou não razão? | Open Subtitles | هل أنا محق أم لا؟ |
| Não tenho razão, amigos? | Open Subtitles | هل أنا محق يا رفاق ؟ |
| Não tenho razão? | Open Subtitles | هل أنا محق.. ؟ |
| Não tenho razão? | Open Subtitles | هل أنا محق ؟ |
| Não tenho razão? | Open Subtitles | هل أنا محق ؟ |
| Não é verdade, Tzeitel? | Open Subtitles | هل أنا محق يا تزايتل؟ |
| Não é verdade, sobrinho? ! | Open Subtitles | هل أنا محق يا ابن أخي ؟ |
| Não é verdade? | Open Subtitles | هل أنا محق ؟ -نعم |
| - Estou certo ou estou certo? | Open Subtitles | هل أنا محق أم لا؟ |
| - Estou certo ou errado? | Open Subtitles | - هل أنا محق أَو مخطأ؟ |
| Estou correcto em assumir que a tua tentativa de ser aceite pelos pares da Penny se baseia no teu desejo de garantir os teus privilégios de acasalamento contínuos com ela? | Open Subtitles | هل أنا محق في الافتراض أن محاولتك كي تكون مقبولا من قبل أصدقاء بيني هي من أجل استمرارك في الحصول على امتيازات خاصة من صحبتك لها؟ |
| Tenho ou não razão, parceiro? | Open Subtitles | هل أنا محق يا صديقي؟ |