| Não voltes aqui até que isto acabe, Percebeste? | Open Subtitles | نينا , لا اريد أن أرجع حتى ينتهي هذا . هل تفهمينني ؟ |
| Percebeste agora? | Open Subtitles | هل تفهمينني الآن ؟ |
| entendeste? | Open Subtitles | هل تفهمينني ؟ |
| Fazem mal, Percebes? | Open Subtitles | ليست جيدة هل تفهمينني ؟ |
| Às vezes não é fácil dizer a verdade, Entendes? | Open Subtitles | أحيانا صعب أن تقول الحقيقة هل تفهمينني ؟ |
| Não se atreva a aproximar dela. E não fale deste assunto a ninguém, Percebeu? | Open Subtitles | ولا تنطقي بأي كلمة عن هذا لأي شخص , هل تفهمينني ؟ |
| E vais fazer o que te digo, Estás a perceber? | Open Subtitles | و سوف تفعلين مثلما أقول لكِ, هل تفهمينني ؟ |
| Estás a perceber-me? | Open Subtitles | هل تفهمينني ؟ |
| Percebeste? | Open Subtitles | . هل تفهمينني ؟ |
| Percebeste? | Open Subtitles | هل تفهمينني ؟ |
| Percebeste? | Open Subtitles | هل تفهمينني ؟ |
| Percebes? | Open Subtitles | هل تفهمينني ؟ |
| Percebes? | Open Subtitles | هل تفهمينني |
| Percebes. | Open Subtitles | هل تفهمينني |
| Até é um tipo decente, mas com bagagem a mais, se é que me Entendes. | Open Subtitles | يبدو ظريف حقاً, لكن الأمتعة ثقيلة هل تفهمينني |
| Agora vamos fazer as coisas à minha maneira. Percebeu? | Open Subtitles | سوف نقوم بالأشياء بطريقتي هل تفهمينني |
| Depois vais dormir. Estás a perceber? | Open Subtitles | بعدهاستذهبينللنوم، هل تفهمينني ؟ |
| Estás a perceber-me? | Open Subtitles | هل تفهمينني ؟ |
| Percebes-me? | Open Subtitles | هل تفهمينني ؟ |
| Você tem que falar com ele outra vez, Você me entende? | Open Subtitles | لا تتحدثي إليه ، هل تفهمينني ؟ |