| Ele é o único que tem recursos e cérebro... | Open Subtitles | اليكس تراسك هو الشخص الوحيد الذي يملك الموارد |
| - é o único de nós que lá entra! | Open Subtitles | لأنه هو الشخص الوحيد فينا الذي يرتاد الغرفة |
| é o único sobrevivente conhecido de uma dentada de zombie. | Open Subtitles | هو الشخص الوحيد المعروف الذي نجى من عضة الزومبي |
| O Timothy é a única pessoa interessante que conheço. | Open Subtitles | تيموثي هو الشخص الوحيد الذي أعرفه يثير اهتمامي |
| Aquele tipo é a única pessoa que conheci na escola | Open Subtitles | هذا الشاب هو الشخص الوحيد الذي قابلته في المدرسة |
| O Rambo não foi o único a passar mal no Vietname! | Open Subtitles | أتظن أن رامبو هو الشخص الوحيد الذى قضى وقتاً عصيباً فى فيتنام |
| O Ronnie era o único tipo que o deixava frequentar. | Open Subtitles | روني هو الشخص الوحيد الذي سمح له بالتسكع في وندرلاند |
| Ele é o único que sabe onde está a minha família. | Open Subtitles | هذا الرجل هو الشخص الوحيد الذي يعرف أين زوجتي وابني |
| é o único tipo que conheço que se sente melhor quando está doente. | Open Subtitles | هو الشخص الوحيد الذى اعرفه الذى يشعر بأنه أفضل عندما يكون مريضا |
| Não é o único que fez algo de errado! | Open Subtitles | ليس هو الشخص الوحيد الذي ارتكب شيئا خطأ |
| é o único que tem autorização para o sujar. | Open Subtitles | هو الشخص الوحيد المسموح له بالتقيؤ فيها. |
| Ele é o único que trabalhou nos dois grupos, eu mandei-te um memorando sobre isso. | Open Subtitles | هو الشخص الوحيد الذي عمل بكلتا المجموعتين أرسلت لك مذكرة بشأن هذا |
| Ele é o único indivíduo que sabe onde L está. | Open Subtitles | هو الشخص الوحيد القادر على الاتصال بـ إل |
| Ele é o único que pode derrotá-los! | Open Subtitles | هو يحاول حمايتها فحسب هو الشخص الوحيد القادر على القضاء عليهم |
| Quem é a única pessoa que conhecemos que tem motivos óbvios para matar as pessoas da Kappa | Open Subtitles | من هو الشخص الوحيد الذي نعلم بشأنه لديه الحافز الأكبر والواضح لقتل فتيات منزل كابا |
| Por isso, mostram uma foto do Steven à Penny Beerntsen, depois mostram-lhe um alinhamento e o Steven é a única pessoa que ela tinha visto antes. | Open Subtitles | لذا عرضوا صورة ستيفن لـ بيني بيرنتس ثم بعد ذلك عرضوا عليها مجموعة صور وكان ستيفين هو الشخص الوحيد الذي رأته من قبل |
| O Jack é a única pessoa que tem o seu próprio campo de mini-golfe. | Open Subtitles | جاك هو الشخص الوحيد الذي قابلته والذي عنده ملعب جولف مصغر |
| Pensa que o Rambo foi o único a passar um mau bocado no Vietnam. | Open Subtitles | أتظن أن رامبو هو الشخص الوحيد الذى قضى وقتاً عصيباً فى فيتنام |
| O Rambo não foi o único a passar mal no Vietname! | Open Subtitles | أتظن أن رامبو هو الشخص الوحيد الذى قضى وقتاً عصيباً فى فيتنام |
| O Gideon foi o único que os conseguiu convencer que conseguia impedir os | Open Subtitles | غيديون هو الشخص الوحيد الذي قد يقنعهم بأنه سيبقيها آمنة من |
| Certo? Ele era o único que sabia os pormenores de ambas as investigações. | Open Subtitles | لقد كان هو الشخص الوحيد الذي يعرف التفاصيل عن كلا التحقيقين |
| E, então, umas horas mais tarde, aqui o meu amigo, o meu hombre, tornou-se o único homem que eu conheço que se divorciou duas vezes em 24 horas. | Open Subtitles | لذا,وبعد ذلك بساعات قليلة صديقى,وصاحبى.. أصبح هو الشخص الوحيد الذى أعرفه الذى طلق مرتين فى أربع وعشرون ساعة |
| A tua esposa deve ser a única pessoa em quem podes contar sempre, que nunca te trairá. | Open Subtitles | زوجك هو الشخص الوحيد الذى يجب أن تعتمدى علية والذى لن يخونك أبداً |