| É só uma coisa rapidinha e depois calo-me. | Open Subtitles | سأقول شيئاً واحداً فحسب بسرعة، ثم سأصمت. |
| De maneira nenhuma só uma pessoa fez isto tudo. | Open Subtitles | من المستحيل أن يكون فعل كل هذا شخصاً واحداً فحسب |
| O que significa só uma coisa: aliar-me a si. | Open Subtitles | ،وذلك يعني شيئاً واحداً فحسب أن أشكل معك فريقاً |
| Espere, só mais uma coisa. só uma. | Open Subtitles | انتظري، ثمة شيئاً إضافياً واحداً فحسب |
| Diz-me só uma coisa. | Open Subtitles | أخبريني شيئاً واحداً فحسب. |
| - O Mike não assaltou só uma casa. | Open Subtitles | -آريا... (مايك) لم يقتحم بيتاً واحداً فحسب |