"والنصف الاخر" - Traduction Arabe en Portugais

    • outra metade
        
    • e a outra
        
    Metade de Xangai é nossa e a outra metade é dele. Open Subtitles ما زلنا نسيطر على نصف شنغهاي والنصف الاخر ملك له
    A outra metade só tem um progenitor porque o outro morreu de SIDA. TED والنصف الاخر فقد احد ابويه بسبب الايدز أيضاً
    À outra metade, ensinarei como contrabandear drogas. Open Subtitles والنصف الاخر سأعلمكم كيفية تهريب المخدرات
    Dá-lhe metade agora e a outra metade quando ele pagar a dívida. Open Subtitles اقول ان تعطيه النصف الان والنصف الاخر عندما يسدد الدين
    Metade disso é a sua parte e a outra metade é para algumas mercadorias que... ouvi dizer que estava a tentar passar. Open Subtitles نصف ذلك هو حقك والنصف الاخر شيئ جيد سمعت انك تحاولين التحرك
    - e a outra metade no sábado. Open Subtitles ونطعمه نصفه الأن والنصف الاخر يوم السبت
    Metade destina-se à continuação da investigação de uma cura para a doença do Wallace, e a outra metade para o hospital. Open Subtitles -نصفها يذهب للبحوث لبحث علاج لحاله والاس والنصف الاخر للمشفى نفسه
    E a outra metade aos cidadãos. Open Subtitles والنصف الاخر للمواطنين
    E a outra metade dos Carreiristas: Open Subtitles والنصف الاخر من المهنه بروتوس .
    A outra metade acha que é um deus. Open Subtitles والنصف الاخر يعتبرونه إلهاً

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus