"وعثرت" - Traduction Arabe en Portugais

    • e encontrei
        
    • encontrou-me
        
    • E encontrou
        
    Estava vendo as coisas da minha mãe e encontrei seu diário. Open Subtitles لقد كنت أتفقد أشياء والدتي. وعثرت علي يومياتها.
    Como não me atendia às chamadas, vim aqui ver dela... e encontrei isto. Open Subtitles لا ترد على مكالماتي، لذا جئت إلى هنا لأتحقق، وعثرت على كلّ هذا
    Fui à cozinha e encontrei o meu pai, a arma e o sangue. Open Subtitles وصلت إلى المطبخ وعثرت على والدي وبندقية ودماء
    Jamie Campbell... uma jornalista que tem andado a seguir esta história, encontrou-me Open Subtitles "جايمي كامبل)، صحفية كانت) تتبع الخطة وعثرت علي،
    Disse que um dia andava a arrumar o sótão E encontrou estas fotos. Open Subtitles قالت أنها كانت تنظف العلية يوما ما وعثرت عليهم
    Fui à arrecadação ver a mota do meu pai e encontrei meio empresário na arca. Open Subtitles ذهبت إلى المخزن لأرى دراجة أبي القديمة وعثرت على نصف رجل أعمال في الثلاجة.
    Fui mais fundo e encontrei algo que não reconheci: Open Subtitles لقد تعمقت في البحث وعثرت على شئ لم أستطع التعرف عليه
    Estava a mexer nas coisas do meu pai, e encontrei isso. Open Subtitles كنت أمر ببعض أغراض والدي وعثرت عليها
    Ontem eu fui à Internet e encontrei um berço usado, mas esta manhã foi como: Open Subtitles في الواقع ذهبت الليلة الماضية فقط وعثرت على سرير أطفال مستعمل، وبعدها هذا الصباح، كان مثل...
    Estava no meu sótão, e encontrei a cesta de piquenique da minha tetravó. Open Subtitles حسناً، لقد كنت في علية منزلي، وعثرت على... على سلة النزهات الخلوية الخاصة بوالدة جدتي.
    e encontrei duas caixas de cartão. Open Subtitles وعثرت على تلك الصناديق الكرتونية.
    e encontrei o procurador. Open Subtitles وعثرت على المدعي العام
    Comecei a pesquisar a Verteron e encontrei mensagens de alguém chamado "Bomba da Verdade". Open Subtitles وعثرت على عدة مدونات وضعها شخص ما يدعى "قنبلة الحقيقة" إنه يقول أن (فيرتيرون) قد عبثت ببرمجيات..
    e encontrei um passaporte com a minha fotografia. Open Subtitles وعثرت على جواز سفر به صورتي...
    Vi Rose, e encontrei Rose. Não sou apenas algum pregador a descarrilar. Open Subtitles رأيت (روز)، وعثرت عليها لستُ محضُ واعظٍ تعدّى حدوده
    Reddington na Mary Tifóide e encontrei uma coisa. Open Subtitles (لذا بحثت في الأمر من زاوية (ريدينجتون) فيما يتعلق بـ(ماري التيفوئيدية وعثرت على شيء ما
    Sabia que tinha a ver com encontrar a minha família, e encontrei a Meredith. Open Subtitles أعرف أنه له علاقة بالعثور على عائلتي (وعثرت على (ميريدث
    uma agente secreta. Jamie Campbell... uma jornalista que tem andado a seguir esta história, encontrou-me Open Subtitles "جايمي كامبل)، صحفية كانت) تتبع القصة وعثرت عليّ،
    "Ranger" do Exército. Jamie Campbell, uma jornalista que, ao andar a investigar esta história, encontrou-me... Open Subtitles (جايمي كامبل)، مراسلة كانت تتابع هذه القصة وعثرت علي
    Jamie Campbell, uma jornalista que, ao andar a investigar esta história, encontrou-me... Open Subtitles ‫(جايمي كامبل)، مراسلة كانت ‫تتابع هذه القصة وعثرت علي
    E encontrou um anúncio ontem com essa frase? Open Subtitles وعثرت على إعلان ليلة أمس مستخدماً هذه الجملة؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus