"وهذا ما يجعل" - Traduction Arabe en Portugais

    • É o que torna
        
    • É isso que faz
        
    • É isso que torna
        
    E isso É o que torna a vida muito interessante. TED وهذا ما يجعل الحياة مثيرة للاهتمام حقاً.
    É o que torna os computadores poderosos: estas linguagem de alto nível que podem ser compiladas. TED ويمكن نطقه عبر الكمبيوتر. وهذا ما يجعل الكمبيوترات قوية: هذه اللغات العالية المستوى التي يمكن أن تتُرجم.
    Isto É o que torna a nossa situação tão precária. Isto É o que torna tão incertas as nossas intuições de risco. TED هذا ما يجعل موقفنا متزعزعاً للغاية، وهذا ما يجعل حدسنا بما يخص الخطورة لا يُعتمد عليه أبداً.
    -Não, não dirás a ninguém e É isso que faz a magia funcionar. Open Subtitles لا ، أنت لا تخبر أحدا ، وهذا ما يجعل عمل السحر.
    É isso que faz esta aquisição mais do que um pequeno jogo ou uma pequena brincadeira. É uma maneira de pensar em como preservar e mostrar artefactos que, cada vez mais, irão fazer parte da nossa vida no futuro. TED وهذا ما يجعل من اقتناء هذه اللعبة أكثر من ذلك بقليل أو قليل من نكتة. أنها حقاً طريقة التفكير في كيفية الحفاظ وتظهر النتائج الملموسة التي من شأنها أكثر وأكثر أصبحت جزءا من حياتنا في المستقبل.
    Históricamente invencível, até agora, e É isso que torna este caso tão excitante... Open Subtitles الذي لا يُقهر تاريخياً ، حتى الآن وهذا ما يجعل تلك القضية مُثيرة للغاية
    É isso que torna os microARNs um promissor marcador para o cancro, porque, como sabem, o cancro é uma doença de expressão de genes alterados. TED وهذا ما يجعل من الميكرو رنا علامة بيولوجية واعدة للكشف عن السرطان، لأنه وكما تعلمون، السرطان هو تشوه في التعبير الوراثي.
    É o que torna estes pacientes tão perigosos. Open Subtitles وهذا ما يجعل العديد من هؤلاء المرضى خطرين
    Isso É o que torna os EUA a melhor. Open Subtitles وهذا ما يجعل امريكا عظيمة
    É o que torna isto tão triste. Open Subtitles وهذا ما يجعل الأمر محزناً
    É isso que faz com que isto seja tão... Open Subtitles وهذا ما يجعل من جلستنا
    É isso que faz um sultão poderoso. Open Subtitles وهذا ما يجعل السلطان قويا.
    É isso que torna essa peça tão especial. Open Subtitles وهذا ما يجعل هذه الرسمة مميزة جداً
    Como fazermos amizades, como pensar no nosso poder, de diferentes modos, enquanto consumidoras, enquanto cidadãs do mundo. É isso que torna a Jane e a Lily num modelo de como as mulheres podem ser amigas durante muito tempo, mesmo que discordem de vezem quando. TED كيف نكون أصدقاء، كيف نرى طاقاتنا في طرق مختلفة، كمستهلكين، كمواطنين في العالم، وهذا ما يجعل جيني وليلي، قدوة لكيفية تكون النساء لصداقات-- لمدة طويلة، وحتى إن كانتا تختلفان من وقت لآخر.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus