| Neste mundo maravilhoso, somos como merda de cão sem dinheiro, meus Amigos. | Open Subtitles | أنتم كلاب جرباء في هذا العالم الجميل دون مال يا أصدقاء. |
| Muito obrigado. Sigam trazendo mais, Amigos. | Open Subtitles | شكرًا لكم يا أصدقاء احتفظوا بهذه الرسائل والبطاقات |
| É melhor terem cuidado, Amigos. | Open Subtitles | إنه لمن الجيد أنهم كانوا حذرين يا أصدقاء |
| Bem, esse é o meu taco. Até mais logo, Pessoal. | Open Subtitles | حسنا، هده إشارة إنتهاء العمل أراكم لاحقا يا أصدقاء |
| - Mas nós estávamos fazendo dinheiro. - Hei, que há de novo, Pessoal? | Open Subtitles | لكننا كنا نكون الفلوس ما الأمر يا أصدقاء |
| Então, Malta, não temos que dar muita importância a isto. | Open Subtitles | هيا , يا أصدقاء ليس علينا تضخيم هذا الأمر |
| Malta, já vos disse, estou ótimo. Não stressem. | Open Subtitles | يا أصدقاء أنا أقول لكم ، أنني بخير لا تعظّموا الأمر |
| Olà, Amigos. Goldie Wilson III para Wilson Hover Conversion Systems. | Open Subtitles | مرحبا يا أصدقاء جولدى ويلسون الثالث لنظم التحويل إلى الحوامات. |
| Dizemos assim adeus a todos nossos Amigos voltaremo-nos a encontrar no Robin dos Bosques 2 | Open Subtitles | سنودعكم الآن يا أصدقاء ونأمل أن نلتقي بالجزء الثاني |
| Segui-o Amigos; ouviremos uma peça amanhã. | Open Subtitles | اتبعوه ، يا أصدقاء سنقــدم عرضا مسرحيــا يوم غــد |
| Amigos. Eu posso perguntar-lhe, é este o jogo de deus? | Open Subtitles | يا أصدقاء, هل لي أن أسألكم, هل هذه لعبة الرب؟ |
| - Por Deus, Amigos, ajudai-me! Estou a arder muito lentamente! | Open Subtitles | لأجل حب الله يا أصدقاء , ساعدوني , أنا أحترق ببطئ |
| Vamos, acompanho-te até casa. Até amanhã Pessoal. | Open Subtitles | هيّا، سأمشي إلى منزلُك ، إلى اللقاء يا أصدقاء |
| Corta, e já está. Excelente, Pessoal. | Open Subtitles | أوقفوا التصوير تلك التغطية ممتازة، يا أصدقاء |
| Estou a dizer-vos, Pessoal, são inofensivas, vão desaparecer por si próprias. | Open Subtitles | أنا أقول لكم يا أصدقاء ، إنه غير مؤذي سيذهب لوحده |
| OK, vamos, Pessoal. A feira não espera por bruxa nenhuma. | Open Subtitles | حسناً ، فلنذهب يا أصدقاء المعرض لا ينتظر أية ساحرة |
| Estou a dizer Pessoal, fiquem comigo! | Open Subtitles | أنا أقول لكم يا أصدقاء , إبقوا معى وفى خلال اسبوع سنجمع طعاماً يكفى لـ ـ |
| Estou a dizer-vos, Malta. Isto é tudo um erro enorme. | Open Subtitles | أنا أقول لكم يا أصدقاء هذا كله خطأ كبير |
| - Malta, olá. Estou aqui. - Eles não te conseguem ouvir. | Open Subtitles | . يا أصدقاء ، هنا . لا يمكنهم أن يسمعوك ، أو يشاهدوك |
| Malta, não quero saber o que fazemos no meu aniversário, desde que dure a semana toda, seja muito dispendioso e embaraçoso para todas as minhas amigas. | Open Subtitles | يا أصدقاء أنا لا أهتم بما سوف نفعله لعيد ميلادي بما أنه سوف يدوم طوال الأسبوع ويكون مكلف وغير مريح لجميع أصدقائي |
| Malta, estamos com sorte porque ela tem uma ótima voz. | Open Subtitles | وقد حالفنا الحظ يا أصدقاء, لأن هذه الفتاة تمتلكُ صوتًا جميلًا. |