| Não temas por mim, meu amor. Eu disse-lhe que me serias fiel. | Open Subtitles | لا تخشى عليّ يا حبّي أخبرته أنك ستكون الصالح لي |
| O novo papa será eleito pelo Colégio Cardinalício, meu amor, e só Deus sabe o resultado. | Open Subtitles | البابا الجديد سينتخبه مجمع الكاردينالات، يا حبّي و الرب وحده يعلم النتيجة |
| Eu perdoar-te-ia tudo, se tu também me perdoasses, meu amor. | Open Subtitles | والآن سأصفح عن كلّ شيء إن صفحت عنّي يا حبّي. |
| - Tchau, meu amor. - A gente vê-se. Tchau, adoro-te! | Open Subtitles | مع السلامة، يا حبّي مع السلامة .. |
| Eu ia dizer-lhe a mesma coisa, meu amor. | Open Subtitles | كنتُ سأخبرك بنفس الأمر، يا حبّي. |
| Não me lembro do teu nome, meu amor. | Open Subtitles | لا أستطيع تذكّر اسمك حتّى، يا حبّي |
| Boa noite, meu amor. | Open Subtitles | ليلة سعيدة، يا حبّي |
| Boa noite, meu amor. | Open Subtitles | نوماً مريحاً، يا حبّي |
| Não meu amor, aprendi com você. | Open Subtitles | لا يا حبّي, ذلكَ تعلمتهُ منكِ |
| Deixe-me tocar-te hoje meu amor. | Open Subtitles | " دعيني ألمسكِ اليوم، يا حبّي " |
| Roube o que quiser, meu amor. | Open Subtitles | إسرق ما تشاء يا حبّي. |
| Nem parece teu, meu amor. | Open Subtitles | هذا ليس من عادتك يا حبّي |
| Bem jogado, meu amor. | Open Subtitles | أحسنتِ التمثيل يا حبّي |
| Sim, não faz mal, meu amor. | Open Subtitles | ذلك جيدٌ يا حبّي |
| Bom dia, meu amor. | Open Subtitles | صباح الخير يا حبّي |
| E hoje é o dia, meu amor. | Open Subtitles | وقد أتى يوم الحساب يا حبّي |
| Obrigado, meu amor. | Open Subtitles | شكراً لك يا حبّي |
| As palavras são o seu inimigo, meu amor. | Open Subtitles | الكلمات هي عدوك يا حبّي |
| Descansa em paz, meu amor. | Open Subtitles | أرقدي بسلام، يا حبّي. |
| Venha, meu amor acorde o jardim da minha vida. | Open Subtitles | "تعالي يا حبّي وأيقظي حديقة الحب" |