| - O de ilustrador. - Pois. Ainda não me ligaram. | Open Subtitles | العمل المتعلق بالرسم نعم, لم يتصلوا بي مجدداً |
| - Por que não me ligaram a mim? | Open Subtitles | ولماذا لم يتصلوا بي ؟ لا اعرف .. |
| Nem me ligaram. | Open Subtitles | هذا ليس صحيحاً يا (سبينس) ، إنهم لم يتصلوا بي يا رجل |
| Disse-lhes que não me ligassem a menos que fosse uma emergência. | Open Subtitles | أخبرتهم ألا يتصلوا بي إلاّ بحالات الطوارئ |
| Bem, nao e tao simples assim. Eu nao os contacto, eles e que me contactam. | Open Subtitles | إنه ليس بهذه السهولة، أنا لا أتصل بهم هم من يتصلوا بي |
| Diz-lhes que me telefonem o mais rápido possível. | Open Subtitles | أخبريهم أن يتصلوا بي بأقصى سرعة ممكنة. |
| Eu pedi aos funcionários da sauna, para me ligarem se vissem alguém, | Open Subtitles | لقد طلبت من عمال الساونا أن يتصلوا بي حال رؤيتهم لأي أحد |
| Ainda não me ligaram. | Open Subtitles | ثم... ثم لم يتصلوا بي بعد |
| -Eles é que me ligaram. | Open Subtitles | -عليهم أن يتصلوا بي . |
| Só queria que me ligassem logo. | Open Subtitles | أتمنى فقط بأن يتصلوا بي |
| Porque é que não me contactam? | Open Subtitles | لماذا لم يتصلوا بي ؟ |
| Talvez me telefonem. | Open Subtitles | ومن الممكن أن يتصلوا بي |
| Não, não é um não. Talvez me telefonem. | Open Subtitles | لا انها ليست ( لا ) من الممكن أن يتصلوا بي |
| Portanto... diga ao comando central para me ligarem se tiverem algum problema com isso. | Open Subtitles | اذا انت مضطر على جعل الصيانة الروتينية يتصلوا بي اذا كان لديهم مشكلة في هذا |
| Joe, foi a Video Production News. Diz-lhes para me ligarem. | Open Subtitles | جو ، إنه فيديو برودكشن نيوز أخبرهم أن يتصلوا بي |