| Enfiou a mão no meu peito. Parou o meu coração. | Open Subtitles | لقد أدخل يده في صدري، وأوقف قلبي عن النبض |
| Então, meteu a mão no saco e tirou esta t-shirt. | Open Subtitles | لذا مدَّ يده في حقيبته الصغيرة وأخرج هذا التيشيرت. |
| Aprendi... a nunca ser o primeiro a meter a mão em matérias viscosas. | Open Subtitles | إذا كان هناك شيء واحد تعلمته ألا أكون أول من يضع يده في مادة لزجة |
| O rapaz mergulhou a mão em tinta e colocou num papel, a dizer, "Feliz aniversário, Pai. | Open Subtitles | هذا الصبي تراجع يده في الطلاء، وضعه على قطعة من الورق، وقال، "عيد ميلاد سعيد يا أبي. الحب، هندريكس ". |
| O assassino obrigou o Kemp a ir para o seu carro sob ameaça de uma arma obrigou-o a pôr a mão na porta do carro, e partiu-a. | Open Subtitles | وبتهديد السلاح يجعله يضع يده في الباب ويكسرها |
| Parece que o padre perdeu a mão num acidente a qual foi substituída por um gancho de prata. | Open Subtitles | يبدو أن الواعظ فقد يده في حادثة و تم إستبدالها بخطاف فضي |
| Se depois do jantar ainda quiseres lixar alguém, conheço um vendedor de cachorros que mete o dedo no nariz. | Open Subtitles | بعد العشاء إذا اردت القبض على احد اعرف بائع نقانق يدخل يده في انفه |
| Que não lhe pusesse a mão dentro das cuecas e lhe mexesse? | Open Subtitles | أنه لم يضع يده في بنطلونكِ... و يعبث معكِ قليلاً؟ |
| Leroy se posicionou na terceira base, enfiou a mão no bolso... e tirou algo. | Open Subtitles | ليروي وقف بصورة ممشوقة ثم أدخل يده في جيبه |
| No caminho para cá ele prendeu a mão no buraco das cassetes do rádio. | Open Subtitles | في طريقنا الى هنا علقت يده في المسجّلة لا أستطيع تحمّل تلك التفاهات |
| Mete a mão no meu bolso de trás, onde deveria estar a minha carteira. | Open Subtitles | يده في محفظتي تفرغها دائما. ـ خنزير أناني. |
| Podia ser um bêbado caído ao lado do carro, com a mão no lugar errado. | Open Subtitles | ربما كان سكيراً ونام تحت السيارة واضعاً يده في المكان الخاطئ |
| E ele meti-a a mão no ferimento deste tipo... e perguntava, "Isto dói?" | Open Subtitles | وكان يغرس يده في جرح الفتى و كان يقول له: " هل يؤلمك هذا؟ " |
| E ele meti-a a mão no ferimento deste tipo e perguntava, "Isto dói?" | Open Subtitles | وكان يغرس يده في جرح الفتى و كان يقول له: " هل يؤلمك هذا؟ " |
| - Quem queima a mão em sopa? | Open Subtitles | من يحرق يده في الحساء ؟ |
| Ele cortou a mão em Los Angeles ou Chicago? | Open Subtitles | هل جرح يده في (لوس أنجلوس) أم (شيكاغو) ؟ |
| Meteu-me a mão na boca, a ver se desaparecia. | Open Subtitles | لقد وضع يده في فمي كي يرى هل ستختفي أم لا |
| Pensa nisto, na próxima vez que deixares um homem pôr-te a mão na saia. | Open Subtitles | نفكر في هذا الوقت القادم ما تركت هذا الرجل الانيق يضع يده في تنورة الخاص بك. |
| O tipo que fugiu do asilo tinha perdido a mão num tipo de acidente industrial. | Open Subtitles | حسن ، الرجل الذي هرب من مشفى المجانين خسر يده في حادث بناء |
| Disse que perdeu a mão num ataque de um ógre. | Open Subtitles | قال أنّه فقد يده في هجوم الغيلان. |
| Um gajo mete o dedo no nariz, coça o cú e agarra esta pega. | Open Subtitles | شخص ما يضع يده في أنفه ثم مؤخرته ثم يمسك المقبض... |
| Ele mete a mão dentro do rio e tira peixes ! | Open Subtitles | . قد وضع يده في النهر وأخرج سمكة |