| Porquê? Pensava que tinhas dito que tudo estava bem na ACA. | Open Subtitles | اعتقدت أن كل شيء كان على ما يرام في الرف. |
| Mas nem tudo está bem na cidade dos Jóqueis | Open Subtitles | ولكن ليست كل الأمور على ما يرام في بلدة فرسان السباق |
| Acho que te vais sair muito bem em Nova Iorque. | Open Subtitles | أعتقد أن أمورك ستكون على ما يرام في نيويورك |
| Não correu bem em Nova Iorque, pois não? | Open Subtitles | لم تسِر الأمور على ما يرام في نيويورك أليس كذلك؟ |
| Sim, pensei que encontraria uma desculpa que faria isto parecer bem no final da frase, mas não encontrei. | Open Subtitles | نعم , ظننت بأن يمكنني اختلاق عذر حتي يمكنني جعل الأمور علي ما يرام في نهاية الجملة , ولكن لا , لم أفعل |
| Está tudo bem no hotel? | Open Subtitles | هل كل شيء على ما يرام في النزل ؟ |
| - Foi tudo bem na universidade? | Open Subtitles | هل جميع الأمور سارت علي ما يرام في الجامعة؟ |
| Então, está tudo bem na tua casa? | Open Subtitles | لذا كل شيء على ما يرام في المنزل كل شيء؟ |
| Sabe dizer-me se alguma coisa correu bem na sua operação? | Open Subtitles | أيمكنكَ أن تخبرني بشيءٍ واحدٍ جرى على ما يرام في مهمّتك؟ |
| Pergunto-me se está tudo bem na antiga embaixada? | Open Subtitles | أتسائل إن كان كل شيء على ما يرام في السفارة القديمة؟ |
| Parece que tudo não está bem na clínica. | Open Subtitles | يبدو أن الأمور ليست على ما يرام في العيادة |
| eu tenho a sensação que talvez nem tudo esteja bem na Terra da Paige. | Open Subtitles | يراودني شعور بأنه ربما ليس كل شيء على ما يرام في منزل بيج |
| Problemas de dinheiro à parte, está tudo bem em casa? | Open Subtitles | بغضّ النظر عن المال، أكلّ شيءٍ على ما يرام في البيت؟ |
| Tudo bem em digressão com o mais falado festival de música alternativa. | Open Subtitles | كل شيء على ما يرام في رحلتي" "مع أفضل حفل موسيقي بديل لأمريكا |
| Está tudo bem em casa? | Open Subtitles | هل كل شئ على ما يرام في المنزل؟ |
| Está bem. Vais ficar bem em casa? | Open Subtitles | حسناً، هل ستكون على ما يرام في المنزل؟ |
| Mas correu muito bem, em Xangai. | Open Subtitles | لكن من الواضح أن الأمور تسير على ما يرام في "شنغهاي". |
| E tudo vai bem no Mundo. | Open Subtitles | و كأن كل شيء على ما يرام في العالم |
| Foi tudo bem no hotel? | Open Subtitles | أجرى كلّ شيء على ما يرام في الفندق؟ |
| Com tudo o que se passa na minha vida, pensei que estava bem no trabalho. | Open Subtitles | انت تعلم بشأن كل مايجري في حياااتي ظننت انني على ما يرام في العمل ... |
| Espero que esteja tudo bem aí no céu mamãe. | Open Subtitles | أمل أن يكون كل شئ على ما يرام في الجنة يا أمي |
| - Está tudo bem, por agora. | Open Subtitles | أسكت، كل شيء على ما يرام في الوقت الراهن |