| Acho que quer saber se somos do mundo que construiu a Babilónia. | Open Subtitles | أعتقد يريد ان يعرف اذا قدمنا من العالم الذي بني بابل |
| Não.. ele apenas quer saber, o que terá para o jantar. | Open Subtitles | لا ، هو فقط يريد ان يعرف ماذا تريدين عشاء |
| O Willie quer saber se comecei o novo livro. | Open Subtitles | ولي يريد ان يعرف هل بدأت بالكتاب الجديد. |
| É o Tenente Mauser, ele quer saber o que queres. | Open Subtitles | انة اللواء ماوسر انة يريد ان يعرف ماذا تريد |
| Por que é que o Ted queria saber se gosto de gatos? | Open Subtitles | لماذا تيد يريد ان يعرف اذا كنت احب القطط ؟ |
| O meu Pai, Pyrus o Deus Assassino e Rei deste planeta, quer saber quem são. | Open Subtitles | أبى , بيرس قاهر الالهه و حاكم هذا الكوكب يريد ان يعرف من انتم ؟ |
| Mr. Imahara quer saber como se conseguiram afastar da avalanche. | Open Subtitles | سيد اماهارا يريد ان يعرف كيف هربتم من الانهيار الجليدي |
| Acho que não o consigo empatar muito mais. Ele quer saber porque não pode ver o Jack. | Open Subtitles | لا استطيع تأخيرهم اكثر من هذا انه يريد ان يعرف لماذا لا يستطيع رؤيه "باور" |
| Ele quer saber disso, então diga que estou pronta pra falar. | Open Subtitles | انه يريد ان يعرف اخبريه اني مستعده للكلام |
| O Chefe quer saber quem fez isto para saber porque fiz isto. Olha, eu estava procurando... | Open Subtitles | الرئيس يريد ان يعرف من فعلها ليعرف لماذا فعلها |
| quer saber se ainda tem hipóteses com ela. Se não tiver, vai embora. | Open Subtitles | و يريد ان يعرف لو كان لديه فرصة معها لو لم يكن لديه, فسيغادر |
| Está a dizer-me... que a partir do túmulo, o meu filho quer saber quem o entregou? Mais ou menos isso, sim. | Open Subtitles | ..ان ابني بداخل قبره يريد ان يعرف اين يجد التي تخلت عنه؟ تقريباً ، اجل |
| Ele quer saber, se o senhor realmente pensa isso. | Open Subtitles | .. يريد ان يعرف ان كنت تفكر بـ |
| - Ele quer saber se és comprometida, sustentada ou se andas só a ver. | Open Subtitles | يريد ان يعرف هل انتِ محجوزة؟ او مخطوبة؟ أم متفرغة؟ |
| Ele quer saber porque não auxiliaste a mãe, porque não tomaste melhor conta de nós todos. | Open Subtitles | يريد ان يعرف لماذا خذلت أمي لماذا لم تعتني بنا بشكل أفضل |
| O capitão quer saber o que ando a fazer com um relógio de 20 mil dólares roubado. | Open Subtitles | القائد يريد ان يعرف ما الذي سافعله بساعة بقيمة 20000 دولار. |
| O Jamie quer saber se posso ir a tua festa de sábado à noite. | Open Subtitles | اه , جيمي يريد ان يعرف اذا كنت استطيع الذهاب لحفلته ليلة السبت |
| Ugh, Ellie. O meu amigo quer saber porque não gostas da música. | Open Subtitles | صديقي يريد ان يعرف لماذا لاتعجبك الاغنية ؟ |
| O Tim quer saber se fazes a sessão de autógrafos de Natal em Hadditon. | Open Subtitles | اه، صحيح، تيم يريد ان يعرف إذا كنت ستوقع للكرسماس في هاديتون. |
| Só queria saber se tínhamos visto o Earl, ele disse que ainda não tinha descido da unidade de registo, perguntou se tínhamos notícias dele. | Open Subtitles | كان يريد ان يعرف اذا كنت قد رأيت ايرل اخبرته لم يصعد من الاسفل حتى الان يتسائل اذا كان لدينا اي خبر منه |
| O Chefe precisa de saber com quem dormiste até ao final do dia. | Open Subtitles | الزعيم يريد ان يعرف من التي تنامين معه في نهاية اليوم كوني شاملة |