| Aquele estupido tio Chadda vive lá | Open Subtitles | خطأ العم تشادا الابلة يسكن هناك |
| Ele já não vive lá. | Open Subtitles | إنه لم يعد يسكن هناك بعد الآن. |
| Já lhe disse, não sabia que ele vivia lá. | Open Subtitles | لقد أخبرتك بأنني لم أعلم أنه يسكن هناك |
| Ele disse-me que vivia lá desde criança, a trabalhar como jardineiro. | Open Subtitles | قال لي أنه كان يسكن هناك منذ أن كان طفلاً... ويعمل كبستاني |
| E o irmão, que depôs contra Lee Ray, também mora lá. | Open Subtitles | نعم .. وأخوه الذي شهد ضده يسكن هناك أيضاً |
| Parece que o guarda o deixa viver lá. | Open Subtitles | أظن أن العامل المسئول عن الملعب تركه يسكن هناك |
| Tinha um amigo na Boeing que morava lá. | Open Subtitles | اجل هذا صحيح كان لدي صديق من (بوينغ) يسكن هناك |
| Ela está sempre com o Ben, que mora ali. | Open Subtitles | إنّها دائماً مع (بين)، الذي يسكن هناك. |
| Uma festa de anos para o Thomas Kub, o que vive lá. | Open Subtitles | حفل لعيد "توماس" إنه يسكن هناك |
| Ele não vive lá. | Open Subtitles | هو لا يسكن هناك بالحقيقة |
| Falei com o porteiro e ele disse que o Vince não mora lá há quase dois meses. | Open Subtitles | لذا تحدّثتُ إلى البوّاب، وقال أنّ (فينس) لم يسكن هناك لما يقرب من شهرين |
| Ele mora lá. | Open Subtitles | يسكن هناك |
| Parece que o guarda o deixa viver lá. | Open Subtitles | أظن أن العامل المسئول عن الملعب تركه يسكن هناك |
| Aprendi muitas coisas importantes, mas não sei como conseguem viver lá. | Open Subtitles | تعلمتُ الكثير من الأمور المُهمّة حقاً، لكن لا أعرف كيف يسكن هناك أحد. |
| - Ele mora ali. | Open Subtitles | إنها يسكن هناك |