| Ninguém sabe nada sobre a morte do seu predecessor. | Open Subtitles | لا أحد منهم يعرف شيئاً حول وفاة أسلافهم. |
| Mas não sabe nada sobre educar crianças, tal como o pai dele não sabia. | Open Subtitles | لكنه لا يعرف شيئاً عن تربيـة الأطفـال أكثر ممــا فعــل أبّيـه |
| Portanto, se algum dos presentes sabe alguma coisa sobre a questão, recomendo vivamente que se apresente. | Open Subtitles | لذا إن كان أحدكم يعرف شيئاً عن الأمر، أنصحه أن يتقدّم. |
| Digam que lhe querem falar. Se ele sabe algo sobre o génio que anda a seguir estas mulheres. | Open Subtitles | أخبروه أنكم تودون التحدث إليه فحسب لتروا إن كان يعرف شيئاً عن الشخص البارع |
| Ninguém sabe de nada. | Open Subtitles | ، لقد تفصحت كل خدمات الأجرة واليموزين في المنطقة لا أحد يعرف شيئاً |
| Não sabia nada sobre ser pai, e me pediu para colocá-lo em aulas, | Open Subtitles | قال أنّه لا يعرف شيئاً حول كونه أباً، لذا سجّلتُه في صفوف الأبوّة، |
| Pensei que o médico pudesse saber algo, por isso pedi que se encontrasse comigo depois do trabalho. | Open Subtitles | ظننت أن المسعف قد يعرف شيئاً ما لذا طلبت منه مقابلتي بعد نهاية عمله |
| Fala com cada um dos empregados. Alguém tem de saber alguma coisa. | Open Subtitles | اسألوا كل موظف ولا تتركوا واحداً لا بد أن أحدهم يعرف شيئاً |
| Ele diz que não sabe nada e acredito nele. | Open Subtitles | ماذا يعرف ؟ يقول أنه لا يعرف شيئاً و أنا أصدقه |
| Ninguém aqui sabe nada disto. | Open Subtitles | إسمع، لا أحد هنا يعرف شيئاً عن هذا الموضوع |
| Retoma as tuas funçöes. Ele näo sabe nada do show business . | Open Subtitles | ستكون أنت المسؤول بعد الليلة هذا الرجل لا يعرف شيئاً عن العروض. |
| Nem sabe quem ela é! Só um otário pensa que sabe coisas sobre coisas de que ele não sabe nada. | Open Subtitles | انت لا تعلم ابداً من هي فقط الاحمق الذي يظن انه يعرف شيئاً |
| Aqui ninguém sabe nada. São todos mongóloides! | Open Subtitles | .لا أحد يعرف شيئاً , نفس الحمقى يعيشون هنا |
| Você anda muito "à pesca" para quem sabe alguma coisa! | Open Subtitles | إنك تقوم بالكثير من الصيد من أجل مَن هو يعرف شيئاً ما |
| Só queríamos saber se alguém sabe alguma coisa. | Open Subtitles | فقط أشعر بالفضول إن كان أحدكم يعرف شيئاً عن هذا. |
| Eu sei que acha que ele sabe algo, mas não apostava nisso. | Open Subtitles | أعرف أنك تظنه يعرف شيئاً ولكني واثق من خلاف ذلك |
| Parece que a Promotoria sabe algo sobre uma arma, agentes subornados e um dos teus tipos. | Open Subtitles | تفيد الإشاعة بأن مكتب المدعي العام يعرف شيئاً عن رشاش، شرطيين ارتشوا وأحد من رجالك لن تعرف شيئاً عن هذا، صحيح؟ |
| Ele não sabe de nada. Ele sabia que cortar a linha de sangue não resultava. | Open Subtitles | ، انه لا يعرف شيئاً سوى أن تنقية الدم لن تفلح |
| Dei uma tareia a um dos capangas dele para obter respostas, mas ele não sabia nada. | Open Subtitles | لقد ضربت أحد متعجرفيه البلهاء محاولة الحصول على بعض الأجوبة لكنه لم يعرف شيئاً |
| Vou telefonar ao meu irmão em Needles, ele deverá saber algo. | Open Subtitles | حسناً سأتصل بأخي حالا لا بد أنه يعرف شيئاً |
| Só o Herman teve coragem de fazer frente ao juiz e parece saber alguma coisa de Direito. | Open Subtitles | هيرمان فقط.. كانت لديه الشجاعة لمواجهة القاضي, وهيرمان فقط الذي يبدو أنه يعرف شيئاً عن القانون |
| Se ele sabia algo sobre esta porcaria, devia ter falado. | Open Subtitles | إذا كان يعرف شيئاً عن هذا الأمر، فإنه كان سيتصل بنا. |
| Então, está tão preocupado com esse miúdo, que veio à escola dele para ver se alguém sabia alguma coisa? | Open Subtitles | إذاً لقد قلقتَ للغاية على الصبيّ لدرجة قدومكَ إلى الحضانة كي ترى إن كان أحدهم يعرف شيئاً عنه ؟ |
| Suponho que alguém saiba alguma coisa, eles acabarão por localizar o assassino. | Open Subtitles | ربما سيكون محظوظاً. أعتقد بأن احدهم يعرف شيئاً. سيتعقبّون القاتل بالنهاية. |
| Quem sabe de alguma coisa, ou está... morto... ou não está a querer falar. | Open Subtitles | وأي أحد يعرف شيئاً إما ميت , أو لا يتحدث. |
| Ed Hoffman é o chefe da Divisão para o Próximo Oriente, mas não sabe peva até roubar informações ao agente de campo, que sou eu. | Open Subtitles | السيّد (إد هوفمان) رئيس قسم الشّرق الأدنى. لكنّه لا يعرف شيئاً حتّى يسرقه من شخص بالجوار، وهذا الشخص هو أنا. |
| Não quero que ele saiba sobre isso | Open Subtitles | أريد أن أفاجئه لا أريده أن يعرف شيئاً عن ذلك |
| - Ou talvez saiba algo sobre o soro, que eu não sei, e estou a deixar escapar. | Open Subtitles | أو ربما يعرف شيئاً عن المصل لا أعرفه وهذا الأمر يفوتني وحسب |