| Segue para leste. Não Consigo despistá-los por muito mais tempo. | Open Subtitles | أتجهي شرقاً، لا يمكنني أنّ أضللهم أكثر من ذلك. |
| Não Consigo imaginar como pode ter ocorrido tal coisa? | Open Subtitles | لا يمكنني أنّ أتخيل كيف لشيء كهذا أنّ يحدث من تلقاء نفسه. |
| Consigo discernir agora, que o Seeker está do lado do Bem e da Luz. | Open Subtitles | يمكنني أنّ أرى الآن من أفعاله.. أن الباحث ينتمى إلى جانب واحد .. هو الخير و الضياء. |
| Eu posso fazer-te poupar uma hora se voltares por um caminho diferente. | Open Subtitles | يمكنني أنّ أوفر لك ساعة بكل سهوله بالعوّدة عبر طريقٍ مختلف. |
| Esquece a bússola. Vai. Eu posso repelir a magia dela. | Open Subtitles | أنسأمرالبوصلة، يمكنني أنّ أرد سحرها عليها. |
| Voaram para além daquele cume. Não Consigo ver para que lado foram. | Open Subtitles | قدّحلّقـّوافوقالسلسلةالجبلية، لا يمكنني أنّ أرى أيّ أتجاهاً سلكوا. |
| A mente dele está cheia de pensamentos confusos, não Consigo ter a certeza. | Open Subtitles | عقله مليء بالأفكار المشوشة، لا يمكنني أنّ أجزم لكَ بذلك. |
| Não Consigo ficar tão entusiasmado com o trabalho como vocês. | Open Subtitles | أنا فقط لا يمكنني أنّ أتحمس بشأن العمل كما تفعلون أنتم |
| Isto é uma chatice. Não te Consigo esconder nada. | Open Subtitles | أتعلم، بهذا النوع من الأستدراج، يبدو أنّني لا يمكنني أنّ أخفي شيئاً عنك. |
| Acho que não Consigo inclinar-me tanto assim. | Open Subtitles | لاأعتقد أنّه يمكنني أنّ أنحط لهذا المستوى |
| Consigo perceber porque ela não apenas... a sua criada, mas sua amiga também. | Open Subtitles | يمكنني أنّ أرى لِما هي ليست مجرد خادمتكِ, بل صديقتكِ أيضاً |
| Consigo compreender-te. Diz outra coisa. | Open Subtitles | يمكنني أنّ أفهمكِ، قولي شيءً آخر. |
| Não me Consigo mexer. | Open Subtitles | لا يمكنني أنّ أتحرك. |
| Mais vezes do que me Consigo lembrar. | Open Subtitles | أكثر ممّا يمكنني أنّ أتذكر، |
| Não Consigo viver mais assim. | Open Subtitles | لا يمكنني أنّ أعيش هكذا بعد الآن . |
| Consigo sentir o teu cheiro. | Open Subtitles | يمكنني أنّ أشم رائحتكِ |
| Imaginas o dia em que o derrotas. Eu posso dar-te isso. | Open Subtitles | تتخيلين يوم قضائكِ عليهِ، يمكنني أنّ أحقق لكِ ذلك. |
| Eu posso recuperá-la... Por um preço. | Open Subtitles | يمكنني أنّ أعيدها لكَ، مقابل ثمن. |
| Eu posso contigo. | Open Subtitles | يمكنني أنّ أنال منكَ. |
| Eu sei o que Eu posso alcançar. | Open Subtitles | أعرف ما يمكنني أنّ أنجز. |
| - Eu posso mostrar-lhe. | Open Subtitles | يمكنني أنّ أُريك |