| Para um rapaz que tem todo o dinheiro do mundo, seria de esperar que ele pudesse comprar um bom capachinho. | Open Subtitles | بالنسبة لشاب مثلك يملك كل أموال العالم أتظن أنك قادر على شراء شعراً مستعاراً جيداً |
| Em suma, ele tem todo o tempo e recursos do mundo... para nos reduzir a pó, peça a peça, estado a estado. | Open Subtitles | في كلمة واحدة، إنه يملك كل الوقت والمصادر في العالم... ليسحقنا كالبودرة... جزء وراء جزء، |
| Nenhum de nós tem todas as respostas, nem mesmo a Escócia, o local de nascimento de Adam Smith. | TED | لا أحد منا يملك كل الأجوبة ولا حتى أسكتلندا، التي هي موطن آدم سميث. |
| Ele tem todas as qualidades de um bom Cavaleiro, não achas? | Open Subtitles | يملك كل مواصفات الفارس الجيد ألا تعتقد ذلك؟ |
| Vamos perguntar aquele segurança, que tem tudo no cinto excepto uma arma. | Open Subtitles | لنسأل الحراس. من يملك كل شيء على حزامه ما عدا المسدس. |
| O velho Peabody era o dono de tudo isto. | Open Subtitles | العجوز بيبودى كان يملك كل هذا. |
| Antes do tipo morrer, provavelmente pensou que tivesse todo o tempo do mundo. | Open Subtitles | لا بد أن الرجل الذي مات قد اعتقد أنه يملك كل وقت الدنيا |
| "No papel de Cavalheiro Caller, Chase Dillon tem todo o charme e habilidade de um bengaleiro. | Open Subtitles | في دوره لشخصية النبيل "كولر", (تشايس ديلون) يملك كل السحر والمهارات المشابهة لرف القبعات |
| Ele tem todo o poder. | Open Subtitles | إنه يملك كل القوة |
| É bastante simplista. De facto, não reúne todos os requisitos, não tem todas as características dos sistemas vivos e, na verdade, é um parasita de outros sistemas vivos para se reproduzir e evoluir. | TED | إنه لا يفي تماماً بجميع الشروط، ولا يملك كل خصائص الأنظمة الحية، وهو في الواقع متطفلٌ على الأنظمة الحية الأخرى من أجل أن يتناسل ويتطور. |
| Então, a ciência não tem todas as respostas? | Open Subtitles | إذاً فالعلم لا يملك كل الأجوبة؟ |
| Frank Rossitano tem todas as edições da revista Black Tail. | Open Subtitles | فرانك روزيتانو) يملك كل نسخ مجلة) "ذيل السود" |
| Ele tem todas as peças no lugar. | Open Subtitles | ...إنه يملك كل القطع في أماكنها |
| Ando a pensar que o Nate não tem todas as peças, por isso vai ficar preso até conseguir. | Open Subtitles | أنا أظل أفكر أن (نايت) لا يملك كل القطع إذاً سيكافح حتى يحصل عليها |
| Aí está um presente para quem já tem tudo. | Open Subtitles | هناك هدية للشخص الذي . يملك كل شيء |
| O que se há-de dar a um homem que tem tudo? | Open Subtitles | -عيد مولد سعيد" " -ماذا تعدي رجلًا يملك كل شيء؟ |
| Como se chama o tipo que é dono de tudo? - Ted Turner? | Open Subtitles | ومن ذلك الذي كان يملك كل شيء ؟ |
| O bom de um bando de motards fora da lei é que o clube é dono de tudo. | Open Subtitles | اترى, الشئالجيدبخصوصعصاباتالدرجات... عصاباتالدرجاتالناريةالخارجةعنالقانون... هو ان النادي يملك كل شئ |
| "Chuck Stone sorriu e acendeu um cigarro... como se tivesse todo o tempo do mundo... quando, na verdade, o mundo estava perto do fim." | Open Subtitles | " ،تشاك ستون) يبتسم ويشعل سيجارة) " " ،وكأنه يملك كل الوقت في العالم " " .عندما |