| Agora Tenho de voltar para o Iraque... e tomar conta dela, deixar tudo o que construí para trás. | Open Subtitles | الآن ينبغي أن أعود للعراق لأعتني بها تاركاً ورائي كل ما قمت ببنائه |
| Tenho de voltar lá para cima. | Open Subtitles | ينبغي أن أعود إلى مكتبي في الطابق العُلوي. |
| Talvez se tenha ido embora. Tenho de voltar à minha casa. | Open Subtitles | ربما قد رحل ينبغي أن أعود إلى منزلي |
| Eu preciso de voltar para o trabalho. | Open Subtitles | أنا ينبغي أن أعود للعمل |
| Tenho que voltar para o trabalho. | Open Subtitles | ينبغي أن أعود للعمل |
| Tenho que voltar para lá. | Open Subtitles | ينبغي أن أعود لهناك |
| Tenho de voltar para o escritório. | Open Subtitles | ينبغي أن أعود إلى العمل |
| - Tenho de voltar ao palacete. | Open Subtitles | ينبغي أن أعود إلى الفيلا. |
| Tenho de voltar ao trabalho. | Open Subtitles | ينبغي أن أعود للعمل |
| Não! Tenho de voltar por causa dele! | Open Subtitles | لا، ينبغي أن أعود إليه |
| Tenho de voltar ao trabalho. | Open Subtitles | ينبغي أن أعود إلى العمل |
| Tenho que voltar para o meu posto. | Open Subtitles | ينبغي أن أعود الى مكتبي |