| Um dia, o meu pai decidiu que não gostava de cães. | Open Subtitles | ويوم واحد، أَبّي يُقرّرُ هو لا يَحْبُّ الكلابَ. |
| E decidiu começar o seu próprio espectáculo. | Open Subtitles | وهو يُقرّرُ بَدْء ملكِه. |
| - Ele decidiu deixá-la. | Open Subtitles | - هو يُقرّرُ تَرْكها. |
| - A biologia determina a patologia. | Open Subtitles | عِلْم الأحياء الذي يُقرّرُ عِلْمَ أمراض. |
| Mas determina o que é necessário para uma acção disciplinar. | Open Subtitles | لَكنّ هذا ما يُقرّرُ ماهو مطلوبُ للإجراء التأديبي. |
| Mas é como lidamos com ela que determina quem somos como homens. | Open Subtitles | لَكنَّه كَمْ نَتعاملُ معه الذي يُقرّرُ مَنْ نحن كرجال. |
| Falas ao Sapirstein, e ele decide quem ta dá. | Open Subtitles | نُخبرُ سابيرستين ونتَركَه يُقرّرُ لمَنْ يوجهك |
| - E o Sean decide livrar-se dele? - Isso. | Open Subtitles | وشون يُقرّرُ التَخَلُّص مِنْه؟ |