| Preciso de mais luz para que o posso examinar como deve de ser. Podemos levá-lo para o laboratório? | Open Subtitles | أنا أحتاج للمزيد من الإضائة حتى اتمكن من تفحصه بشكل صحيح هل يُمكننيّ أن آخذه إلى المُختبر؟ |
| posso seduzir uma repórter, não consigo controlar todo o "quarto poder". | Open Subtitles | يُمكننيّ أن أفتن مُراسلة واحدة ,و لا يُمكننيّ كبح جميع المراسلين من شتى الولايات. |
| Se quiseres, posso pedir-lhe emprestado e faço-te isso. | Open Subtitles | لو كنتِ تريدين مني، يُمكننيّ أن أقترضه منه و سأفعل ذلك لإجلكِ |
| Só acordei no fim. posso copiar os teus apontamentos? | Open Subtitles | يا له من أمر سخيف، هل يُمكننيّ أن أنسخ ملاحظاتك؟ |
| Bem, não te posso ajudar com isso. | Open Subtitles | حسناً, لا يُمكننيّ أن أساعدك بذلك. |
| Não posso ficar sem ti de novo. | Open Subtitles | لا يُمكننيّ أن أكُون بدُونك مرة أخريّ. |
| Olha, eu posso te fazer uma pergunta? | Open Subtitles | ـ إسمع، هل يُمكننيّ أن أسألك سؤال؟ |
| Não posso acreditar. | Open Subtitles | لا يُمكننيّ أن أصدق |
| posso tratar... | Open Subtitles | أوه, يُمكننيّ أن أعالج قليلاً... |
| Ainda não posso dizer, mas posso dizer que o que quer que tenha acontecido no telhado, não é o que vocês pensam. | Open Subtitles | لا يُمكننيّ تفسير ذلك بعد, و لكنّي يُمكننيّ أن أخبرك أياً كان ما حدث على السقيفة... فهو ليس ما يظنه أولائك الرجال أنه حدث. |
| posso obtê-lo. | Open Subtitles | يُمكننيّ أن آتيّ بها. |