| No fundo, o lar não é apenas O lugar onde dormimos. | TED | والمنزل، في النهاية،هو بالطبع ليس المكان الذي تنام فيه فقط. |
| É O lugar onde vamos para encontrar amizade, solidariedade e consolo. | TED | إنه المكان الذي نذهبُ إليه من أجل الصداقة، والتضامن والسلوان. |
| É O lugar onde não temos que nos preocupar com a forma como somos vistos pelo mundo exterior. | TED | إنه المكان حيث لا يتوجب علينا أن نقلق حول كيف يُنظرُ لنا من قبل العالم الخارجي. |
| É O lugar onde não nos sentimos ameaçados, nem ameaçadores. | TED | إنه المكان حيث لا نشعرُ فيه بالتهديد، أو العداء. |
| Depois de fazer experiências em todo o tipo de lugares longínquos, vim para O lugar mais distante em que consegui pensar. | TED | لذلك ، بعد أن قمت بالتّجارب في شتّى الأماكن النّائية، جئت إلى المكان الأكثر بُعدا الذي كنت أفكر فيه. |
| Não é boa ideia ir armado para O lugar para onde vai. | Open Subtitles | أنه ليس جيداً حمل السلاح في المكان الذي أنت ذاهب إليه |
| Em minha casa ou na tua? Para mim O lugar não importa. | Open Subtitles | مسكنك أم مسكني, بالنسبة لي لا يهم المكان الذي سنفعلها فيه. |
| Pronto, cá vai. Sabes O lugar onde me levaste a noite passada? | Open Subtitles | حسنا ها هو الأمر، هل تعرف المكان الذي أخذتني إليه البارحة؟ |
| Eu afasto-me um minuto e O lugar vira um chiqueiro. | Open Subtitles | أنا ذهبت لدقيقة واحدة, وكنت تحويل المكان إلى حظيرة. |
| Este é definitivamente O lugar, vi-o na minha premonição. | Open Subtitles | هذا هو بالتأكيد المكان الذي شاهدته في رؤيتي |
| Agora, deixe-me mostrar como é O lugar de onde vim. Fogo! | Open Subtitles | والآن دعنى اريك كيف يبدو المكان الذى اتيت منه النار |
| E entretanto O lugar se sente tão íntimo, tão amistoso. | Open Subtitles | و معَ ذلِك، المكان يَبدو حَميمياً و وَدوداً جِداً |
| - Diz-me onde é O lugar e eu paro. | Open Subtitles | إذاً اخبريني اين هذا المكان وأنا لن أفعل |
| Problema deles, O lugar está pronto para dançarmos, e vou aproveitá-lo. | Open Subtitles | المشكلة منهم فى هذا المكان يمكننا الرقص وانا من سيستغلة |
| Não importa se era O lugar certo, mas sim, na altura certa! | Open Subtitles | المسأله ليست فى أننا كنا فى المكان الصحيح المسأله هى الوقت |
| E O lugar onde eles investem é cheio de pout-pourris. | Open Subtitles | و المكان الذي يستثمرون فيه يوجد فيه أوراق معطرة |
| Você já clareou bastante O lugar. Não vai "embranquecer" agora. | Open Subtitles | , أنت لا تحاولين تفتيح المكان أنت تحاولين تبييضه |
| Este não é O lugar para discussão porque vão perder. | Open Subtitles | هذا ليس هو المكان المناسب لتلكَ المُناقشة، ستكون خاسرة |
| Temos tentado manter O lugar secreto para não se repetir essa situação. | Open Subtitles | وكنا نحاول المحافظة على سرية هذا المكان حتى لا يتكرر الأمر |
| Olivia, não é a altura nem O lugar ideal. | Open Subtitles | أوليفيا، إنه ليس الوقت و المكان المناسب لهذا |