| Daha iyi bir fikrin var mı peder? | Open Subtitles | حسناً، هل يمكنك التفكير في فكرة أفضل، آبانا ؟ |
| peder... benimle kürsüye gelir misiniz? | Open Subtitles | آبانا ؟ هل تتفضل بإتباعي الى المنصة ؟ |
| Lütfen peder, lütfen. Yardımınıza ihtiyacım var. | Open Subtitles | رجاء، آبانا من فضلك أنا أحتاج لمساعدتك |
| Değerli merhametli babamız... Sana bugün dua ediyoruz ki... | Open Subtitles | يا آبانا العزيز, نصلي لك ...بتواضع لأن تقودنا |
| babamız, cennette adı kutsandı; çünkü bizler faniyiz ve göçeceğiz ve her gün bize ekmeğimizi verir. | Open Subtitles | آبانا الذى فى الجنه,قديس يكون أسمه .... لآننا نحن مملكةَ تَجيءُ، ...وعندما ننتهى |
| Kutsa beni peder, günah işledim. | Open Subtitles | باركني آبانا على ما أخطئت بشانه |
| Bunu bana da söyler misin peder? | Open Subtitles | هل تريد أن تشاركني بها آبانا ؟ |
| Gücenmediniz ya peder? | Open Subtitles | زرروا ملابسكم لا ضغائن، آبانا |
| - Tanrı sizi korusun peder. | Open Subtitles | وليباركك الرب، آبانا |
| Burası peder. | Open Subtitles | بالاعلى هنا، آبانا |
| Teşekkür ederim peder. | Open Subtitles | شكراً لك شكراً لك آبانا |
| Ben zaten lanetliyim peder. | Open Subtitles | أنا بالفعل ملعونة، آبانا |
| Merhaba peder. | Open Subtitles | أوه، مرحباً آبانا |
| peder, vuruldum. | Open Subtitles | آبانا، آبانا لقد أصبت بالرصاص |
| Biz üst katta olacağız peder. | Open Subtitles | حسناً، سنكون بالأعلى، آبانا |
| babamız, cennette adı kutsandı; çünkü bizler faniyiz ve göçeceğiz ve her gün bize ekmeğimizi verir. | Open Subtitles | آبانا الذى فى الجنه,قديس يكون أسمه .... لآننا نحن مملكةَ تَجيءُ، ...وعندما ننتهى |
| Göklerdeki yüce babamız. Kutsal olsun adın. | Open Subtitles | آبانا الذي في السماوات فليتقدس اسمك |
| babamız canlı hayvan üretiminin öncüsüydü. | Open Subtitles | آبانا كان رائد |