| son baktığımda bu taraftaydım. Sor bakalım. | Open Subtitles | حسنا ، آخر مرة تحققت فيها كان عندى مشكلة ، إضربينى |
| son baktığımda, Dunder Mifflin'in zaten bir sitesi vardı. | Open Subtitles | آخر مرة تحققت فيها دندر ميفلين بالفعل تملك موقعا |
| Neyse, son baktığımda, Pyotr Chechik'in yönettiği suç örgütünün bir parçasıydı. | Open Subtitles | على اى حال , آخر مرة تحققت منه كان فى عصابة تُدار بواسطة بيوتر تشيكتشك. |
| En son kontrol ettiğimde, orada bir kadın yaşıyordu. Sadece ismi yazıyordu. | Open Subtitles | بل هي امرأة تعيش هناك في آخر مرة تحققت ، فقط كإسم للواجهة |
| En son kontrol ettiğimde benim kapımda müdür yazıyordu senin değil | Open Subtitles | ؟ آخر مرة تحققت كتبت كلمة لمديرة على بابي وليس على بابك |
| son baktığımda bu konuda üzgün olan son kişi sendin. | Open Subtitles | و في آخر مرة تحققت فيها من الأمر كنتِ آخر شخص يشعر بالأسى عليه |
| En son baktığımda, bu ülkede siyasi fikrimi söylemeye hakkım vardı. | Open Subtitles | آخر مرة تحققت منها ، كان مسموح لي بإبداء رأيي السياسي بهذه الدولة |
| Biliyor musun, son baktığımda, bir hain ile casusluk yapan ajan arasında pek fark yoktu. | Open Subtitles | أتعلم ماذا . آخر مرة تحققت أنها ليست خطوة كبيرة إلى أسفل من جاسوس فاسد إلى خائن |
| En son baktığımda, av bekçileri ölmüş iletişim çökmüştü ve kasabaya giriş yoktu. | Open Subtitles | حسناً, آخر مرة تحققت فيها جميع الحراس قد لقوا مصرعهم الاتصالات مقطوعة ولا استطيع الذهاب إلى المدينة |
| En son baktığımda tahıllar gıda grubuydu. | Open Subtitles | في آخر مرة تحققت بها، كانت الحنطة طعاماً. |
| son baktığımda, senin annen de kazanacağını sanmıştı, değil mi? | Open Subtitles | آخر مرة تحققت فيها عن أمك اعتقدت لديها تلخبطٌ في الأمور هي أيضاً، أليس كذلك؟ |
| Şu anda Saint V'de. son baktığımda durumu kritikti. | Open Subtitles | إنه فى "سانت فى" الآن، إنه فى حالة حرجة، آخر مرة تحققت منه |
| En son baktığımda öyleydim. | Open Subtitles | حسناً، كنت كذلك في آخر مرة تحققت فيها |
| En son baktığımda yerindeydi. | Open Subtitles | كلا ، كان هناك آخر مرة تحققت فيها |
| En son baktığımda film starları, gündelik iş yapmıyordu. | Open Subtitles | حسنا، في آخر مرة تحققت فيها، نجوم الأفلام... لا يقومون بالأعمال اليدوية. |
| son baktığımda bu hâlâ yasadışıydı. | Open Subtitles | آخر مرة تحققت هذا مازال غير قانوني |
| son baktığımda iki kişiydik. | Open Subtitles | آخر مرة تحققت كان هناك اثنان منا |
| - En son baktığımda hisler sayılmıyordu. | Open Subtitles | في آخر مرة تحققت من هذا فحدث كان مصيبًا |
| En son kontrol ettiğimde işe başlıyorum. | Open Subtitles | آخر مرة تحققت بأنه لا حاجة للتوضيف |