| Abubakar Al Hassan El-Kaide'nin Güneydoğu Asya'daki iki numaralı adamı. | Open Subtitles | "أبو بكر الحسن" القائد الثانى للقاعدة في جنوب شرق آسيا |
| İlk raporlara göre dağlarda dolaşan asiler var.Ancak kesin bir bilgi yok Abubakar Al Hassan ya da diğer liderler hakkında. | Open Subtitles | التقارير الأولية تؤكد أن الثوار يتحركون ...وسط الجبال ,لكن لا توجد أخبار عن أبو بكر الحسن أو أى من قادتهم |
| Abubakar bizimle kora-kor bir mücadeleye giremeyeceğini bilir. | Open Subtitles | أبو بكر"يعلم أنه لا يستطيع الدخول " معنا فى حرب مباشرة |
| Bedevi rehber, O' na ve arkadaşı Ebu Bekir' e öncülük edip haziran sıcağında, çölün insan ayağı değmemiş bölgelerinde kaçmalarını sağladı. | Open Subtitles | الدليل البدوى قاده هو و رفيقه أبو بكر فى رحلة هروبهم فى طرق غير مؤهولة فى الصحراء وفى حرارة أيام شهر يونيو |
| - Ebu Bekir, bu esir için 100 dinar veriyor! | Open Subtitles | أبو بكر سيدفع لك 100 دينار مقابل هذا العبد |
| Maçın bitimine iki saniye kalmıştı. Aboubakar önümü kesmişti. | Open Subtitles | كان هناك ثانيتين باقيتان على الوقت أبو بكر" كان يحاوطني" |
| Son olarak Abubakar'ın telaş içinde olduğu yönünde bir duyum aldık. | Open Subtitles | "آخر ما سمعناه ,أن "أبو بكر سار فى هذا الإتجاه |
| Ve İntel'in son fotoğrafıyla eski dostumuz Abubakar. | Open Subtitles | "وهذه آخر صورة أحضرها لنا "إنتل "لصديقنا القديم "أبو بكر |
| Intel, Abubakar'ın bir ittifak oluşturduğunu söylüyor bir başka asi grubun kalanlarıyla. | Open Subtitles | ...إنتل" يقول أن "أبو بكر" قد شكل" تحالف مع باقى قبائل الثوار |
| Özellikle hedef siz misiniz Abubakar Al Hassan, Afganistan'da kiminle savaşıyor? | Open Subtitles | ...هل تستهدفون بالتحديد أبو بكر الحسن" الذى حاربكم فى أفغانستان؟" |
| Abubakar, biz burada kalıp direnecek miyiz? | Open Subtitles | أبو بكر" ,هل نبدأ إستعدداتنا هنا ؟" |
| Amfibi timlerimiz ani bir saldırıyla Abubakar ve adamlarını sahile doğru itiyor. | Open Subtitles | "الهجوم البرمائى يدفع رجال "أبو بكر |
| Abubakar benimle konuşmak istedi. | Open Subtitles | أبو بكر " كان يريدنى أن أتحدث" |
| Esmer olan Abubakar. | Open Subtitles | "الذى يرتدى الأسود هو "أبو بكر |
| Üçünü de istiyorum! Muhammed... Ebu Bekir, ve yol gösteren Bedevi rehber! | Open Subtitles | أبحثوا عن ثلاثتهم محمد , و أبو بكر , و أريقه دليلهم البدوى |
| Peygamberin en yakın dostu Ebu Bekir, camide kalkıp konuştu. | Open Subtitles | لكن أبو بكر الصديق صديق النبي وقف في المسجد |
| Ambargo, Muhammed'in koruyucusu Ebu Talib ve yandaşı Ebu Bekir'in mülkünü yok etti. | Open Subtitles | المجاعة دمرت ثروة أبوطالب وأقرب أتباعه أبو بكر |
| Muhammed ve yoldaşı Ebu Bekir çöle doğru yola çıkmıştı. | Open Subtitles | كان محمد ورفيقه أبو بكر قد فرا إلى الصحراء |
| Bu karmaşanın ortasında Ebu Bekir, Müslümanlara Kurandan bir ayet hatırlattı. | Open Subtitles | وفى وسط هذه الفوضى أبو بكر قام بتذكير المسلمين بجزء من القراّن |
| Bu Aboubakar denen adamla duş almışsınızdır sanıyorum? Kelimelerle resmetsene. | Open Subtitles | أبو بكر" هذا ، أفترض انك أخذت" دشاً مع الرجل ، إرسم لي صورة من كلمة |