| Yaptığın onca şeyden sonra sana merhamet göstermemizi mi bekliyorsun? | Open Subtitles | .أتتوقع منا أن لك الرحمة بعد كلّ قُمت به ؟ |
| Şimdi mahkeme iyi gitmeyince gerçekten jürinin gizli gay olduğunu ve gizemli bir aşığın olduğuna inanmasını mı bekliyorsun? | Open Subtitles | وبما أن محاكمتك لا تمضي على ما يرام أتتوقع حقاً أن تصدق الهيئة أنك كنت مع عشيق شاذ وسرّي |
| Buna inanmamı mı bekliyorsun? 50,000 doları geri çevirdi. | Open Subtitles | أتتوقع مني أن أصدق ذلك و قد أعادت الـ 50 ألف دولار التي أعطيتها؟ |
| Saçmalığın canı cehenneme. Bu evde uyumamı mı bekliyorsunuz? | Open Subtitles | اللعنة على هذا الهراء أتتوقع أن أنام فى هذا المنزل. |
| Başka birini mi bekliyordun? | Open Subtitles | أتتوقع وجود شخص آخر ؟ |
| Aradan bir gece geçti, bulmayı mı umuyorsun? | Open Subtitles | ، ليلة كاملة مرت أتتوقع بأنها ستكون هناك؟ |
| Heavy metal müziğiyle mi yürümemi bekliyorsun? | Open Subtitles | أتتوقع أن أسير على الممشى على ألحان أغنية صاخبة؟ |
| Bu yalanlara inanmamı mı bekliyorsun Mike Wazowski? | Open Subtitles | ويحاول أن يقتلنا أتتوقع أن أصدق هذه الأكاذيب يا مايكل وازالسكي؟ |
| Bana bu sırlarını korumak amacıyla değildi inanmamı mı bekliyorsun? Hayır, yok. | Open Subtitles | أتتوقع منى تصديق أن هذه لم تكن لإخفاء أسرارك ؟ |
| Bu evi tek başıma çekip çevirmemi mi bekliyorsun? | Open Subtitles | أتتوقع مني الاعتناء بهذا المنزل كله وحدي؟ |
| Cidden, endikasyon dışında kullanılan ilaçların faturasını ödememizi mi bekliyorsun? | Open Subtitles | أتتوقع منا حقاً دفع حوالة دواء غير مستخدم بمجاله؟ |
| Gerçekten bu çöplükte antrenman yapmamızı mı bekliyorsun? | Open Subtitles | أتتوقع منا فعلاً أن نتدرب فى هذه القذارة ؟ |
| Gerçekten bu çöplükte antrenman yapmamızı mı bekliyorsun? | Open Subtitles | أتتوقع منا حقاً أن نتدرب فى هذه القذارة ؟ |
| Benim için üzüldüğüne inanmamı mı bekliyorsun? | Open Subtitles | أتتوقع منّى أن أصدق أنك تشعر بالحزن لأجلى؟ |
| Gerçekten o telefonla hiç bir alakan olmadığına inanmamı mı bekliyorsun? | Open Subtitles | أتتوقع منّي أن أصدّق حقاً أنّ لا علاقة لك بذلك الإتّصال؟ أقسم. ليس لي علاقة بذلك. |
| Ne yani Kandorilıların itfaiyeci veya aşçı olmasını mı bekliyorsun? | Open Subtitles | أتتوقع من الكندوريين أن يصبحوا رجال إطفاء وعمّال توصيل؟ |
| Buna inanmamızı mı bekliyorsun? | Open Subtitles | بالله عليك ،ياصاح أتتوقع منا أن نصدق ذلك؟ |
| Bir sabah uyanıp da kendini ders çalışmaya adadığına... - ...inanmamı mı bekliyorsun? | Open Subtitles | أتتوقع مني أن أصدق أنك استيقظت يومًا وقررت أن تطور نفسك؟ |
| Yasal iş yerinizde bana saldıracağınıza inanmamı mı bekliyorsunuz? | Open Subtitles | أتتوقع مني أن أصدّق أنّك ستُؤذيني في عملك الشرعي؟ |
| Gerçekten bu saçmalığa inanmamızı mı bekliyorsunuz. | Open Subtitles | أتتوقع حقيقة أن نصدق هذا الهراء ؟ |
| Ne bekliyordun? | Open Subtitles | أتتوقع شيئاً أقل؟ |
| O üzerindekilerle ön kapıdan yürüyerek çıkmayı mı umuyorsun? | Open Subtitles | أتتوقع بأن تخرج من الباب الأمامي وأنت محملاً بهذه الأشياء؟ |
| Böyle bir şeyin gerçekten var olduğuna inanmamız mı gerekiyor? | Open Subtitles | أتتوقع بأن أقبل ! بأن شيء كذلك موجود |
| Bu yalanlara gerçekten inanacağımı mı sanıyorsun, Mike Wasowsky? - Mike Wasowsky! | Open Subtitles | أتتوقع أن أصدق هذه الأكاذيب يا مايكل وازالسكي؟ |