| Korkma, iyileşiyorum bile. Gerçekten. | Open Subtitles | لا تقلق، لقد بدأت أتحسن بالفعل أعدك بذلك |
| İyileşiyorum galiba. Benimle şakalaşıyorsun. | Open Subtitles | أنا علي الأرجح أتحسن لأنك تسخرين مني |
| Bu yolda gidemem, ve nasıl bitireceğime karar verdim eğer iyiye gitmezse. | TED | إنني لا أستطيع العيش هكذا، و قد قررت كيف سوف أنهيه إن لم أتحسن. |
| Bundan birkaç yıl sonra da daha iyiye gitmediğimi fark ettim. | TED | وبعد بضع سنين أخرى، أدركت بأنني لم أعد أتحسن. |
| Bırak deneyeyim. Eğer yarın Daha iyi olmazsam, o zaman çağırırız. | Open Subtitles | دعيني أجربه وإن لم أتحسن في الغد سنرى حينها ما نفعل |
| İyileşmek için elimden geleni yapacağım, kızım için. | Open Subtitles | سأبذل أقصى جهدى سأحاول أن أتحسن من أجلها |
| İyileşmemi istiyorsun ama iyileşmiyorum ve kendimi çok suçlu hissediyorum lan. | Open Subtitles | أنت تريدني أن أتحسن, وأنا لا أتحسّن. وأنا أشعر بذنب لعين. |
| Ben de iyileşiyordum zaten, Doktor Banks bana çok yardımcı oluyordu. | Open Subtitles | كنت أتحسن الدكتور (بانكز) كان يساعدني بالفعل |
| İyileşiyorum ve seni görmek için sabırsızlanıyorum. | Open Subtitles | أنا أتحسن ولا أستطيع الإنتظار لرؤيتك |
| Şimdi Montauk'a geri döndüm ve hala iyileşiyorum. | Open Subtitles | وما زلت أتحسن أنا أعمل لتحسين نفسي، لكن... |
| Şimdi yavaş yavaş iyileşiyorum. | Open Subtitles | أتحسن الآن ببطء. |
| Gittikçe daha iyiye gidiyorum ama, problem şu, bir rekor kıramadım daha. | Open Subtitles | نعم أنا أتحسن باستمرار ولكن المشكلة أني لا أسجل رقماً قياسياً |
| Her geçen gün daha da iyiye gittim. Ta ki topu geri fırlatmayı başarana kadar. | Open Subtitles | وكل يوم كنت أتحسن قليلاً فقط لكي أقذفها به أيضاً |
| Bunun tamamen benim hatam olmadığını ve iyiye gittiğimi söylemelisin böylece bana para vermeye devam ederler. | Open Subtitles | يجب أن تخبرهم أن هذا لم يكن خطــئي وأنني أتحسن حتى يواصلوا إعطـائي المـال. |
| Ben iyiyim, ki olmasaydım bile bana bakmanız beni Daha iyi yapmazdı. | Open Subtitles | أنا بخير، وحتى لو لم أكن بخير، التحديق بي لن يجعلني أتحسن. |
| 2 aylık eğitimden sonra, tekrar Daha iyi olduğumu hissettim. | TED | بعد شهرين من التدريب، لقد شعرت بأنني أتحسن في أدائي مجدداً. |
| Ayrıca Daha iyi olmadan daha kötüye gidebileceğim dönemler oldu. | TED | لقد شعرت أيضاً بأن هناك فترات حيث كنت ازداد سوءاً قبل أن أتحسن. |
| İyileşmek istiyorum, anlıyor musun? | Open Subtitles | أريد أن أتحسن كما تعلمين؟ |
| Sadece, iyileşmek istiyorum. | Open Subtitles | أريد أن أتحسن وحسب. |
| Çünkü eğer hastalanmasaydım, bedenim bana yavaşlamamı ve iyileşmemi söylemeyecekti. | Open Subtitles | سوف يخبرني جسدي أن أرتاح قليلاً وسوف أتحسن |
| Ben de iyileşiyordum zaten, Doktor Banks bana çok yardımcı oluyordu. | Open Subtitles | لقد كُنتُ أتحسن, دكتور (بانكس) كان يساعدني بحق |
| Asla zamanında iyileşemem. | Open Subtitles | لن أتحسن في ذلك الوقت. |
| Ya asla iyileşemezsem? | Open Subtitles | ماذا لو لم أتحسن ؟ |
| - İyileşemeyeceğim, tamam mı? | Open Subtitles | حسنا أنا لن أتحسن |