"أتخلى عنها" - Traduction Arabe en Turc

    • onu terk
        
    • onu ihbar
        
    • bırakmayacağım
        
    • ondan vazgeçmeyeceğim
        
    Eğer keşfedilirsek, bu böyle bilinecek. Ama ben onu terk etmeyeceğim. Open Subtitles لو أننا اُكتشفنا، فليكن لكنني لن أتخلى عنها
    Onlardan daha fazla ben gibi olduğuna dair ufacık bir şans olsan bile onu terk etmeyeceğim. Open Subtitles إذا كان هناك فرصة أن لديها مني أكثر منهم لن أتخلى عنها
    Bir tek ben kalsam bile onu terk etmeyeceğim. Open Subtitles وأنا ولهذه المرة حتى، لن أتخلى عنها.
    onu ihbar ederim birinci derecede bir suçtan yargılanır ve yıllarca hapiste yatar. Open Subtitles أتخلى عنها , فيتم إدانتها بجناية , و تذهب للسجن لسنوات.
    Yaşlı bir adam olarak, onu yüzüstü bırakmayacağım. Open Subtitles و كرجل كبير , لن أتخلى عنها
    Ve ondan vazgeçmeyeceğim. Bu, tartışmaya açık değil. Open Subtitles وانا لن أتخلى عنها وهذا غير قابل للتفاوض
    Ve bir anlık delilik yüzünden onu terk etmeyeceğim. Open Subtitles ولن أتخلى عنها بسبب لحظة جنون
    onu terk etmeyeceğim. Open Subtitles لن أتخلى عنها.
    onu ihbar ederim Montreal'deki MX-9 babası ve kız kardeşine zarar verir. Open Subtitles أتخلى عنها و يتأذى والدها و اختها بواسطة الـ".
    Onu yüzüstü bırakmayacağım. Open Subtitles أنا لن أتخلى عنها
    Onu asla bırakmayacağım. Open Subtitles لن أتخلى عنها أبدا
    ondan vazgeçmeyeceğim. Open Subtitles لن أتخلى عنها أبداً.
    Lucas, ondan vazgeçmeyeceğim. Open Subtitles لوكاس , أنا لن أتخلى عنها
    ondan vazgeçmeyeceğim. Open Subtitles إنني لن أتخلى عنها!

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus