"أتسائل ما إذا" - Traduction Arabe en Turc

    • diye merak ediyordum
        
    • diye merak ediyorum
        
    • mi diye düşünüyordum
        
    • miyim diye soracaktım
        
    Bugün tekrar buluşup bir öğle yemeği yapar mıyız diye merak ediyordum. Open Subtitles كـنت أتسائل ما إذا كـان بإمكاننا أن نلتقي ونتناول الغذاء معاً غذاً
    Bizim için bir konuyla ilgilenebilir misin diye merak ediyordum. Open Subtitles أتسائل ما إذا كان بإمكانك القيام بعمل لأجلنا
    Bu nadir durumlarda da onu buraya getirebilir miyiz diye merak ediyordum. Open Subtitles .. وفي تلك الأوقات النادرة كنت أتسائل ما إذا كان بمقدورنا إحضارها إلى هنا
    Davaya benim yerine sen bakar mısın diye merak ediyorum. Open Subtitles كنت أتسائل ما إذا كنتِ تستطيعين أن تأخذي القضية لأجلي
    Bazen bütün bu olanlar benim yüzümden mi diye merak ediyorum. Open Subtitles أوه يا عزيزي. أتسائل ما إذا كان هذا بسببي
    Onu değil. Annenin evine gelmekle iyi ettik mi etmedik mi diye düşünüyordum. Open Subtitles كلا ، أنا أتسائل ما إذا كان يجب علينا أن نخبر أمك أولاً
    Seni görsem mi diye düşünüyordum. Open Subtitles لقد كُنت أتسائل ما إذا كان عليّ الذهاب للقائك
    Ameliyata o olmadan, yalnız girebilir miyim diye soracaktım. Open Subtitles كنت أتسائل ما إذا كان بإمكاني القيام بالعملية لوحدي، بدونه.
    Bir sonraki ameliyatınıza girebilir miyim diye soracaktım. Open Subtitles كنت أتسائل ما إذا كان بإمكاني المشاركة في جراحتك القادمة.
    Kızını arayıp ona mutlu Noeller diyecek misin diye merak ediyordum. Open Subtitles كُنت أتسائل ما إذا كُنت ستقوم بمكالمة إبنتك لتتمنى لها عيد ميلاد مجيد
    Ve bana göz kulak olabilir misiniz diye merak ediyordum? Open Subtitles وكنت أتسائل ما إذا كان بإمكانك مراقبتي.
    Altıncı sınıftaki olay yüzünden bana hâlâ kızgın mısın diye merak ediyordum ama sanırım bunu bugün açıklığa kavuşturdun. Open Subtitles كنتُ أتسائل ما إذا كنتِ تزالين غاضبة بشأن ما حدث في الصف السادس -لكن أعتقد أنكِ أوضحتِ هذا الأمر .
    Columbus'un size verdiğim biyografisine bakma şansınız oldu mu diye merak ediyordum. Open Subtitles كنت أتسائل ما إذا سنحت لك الفرصة... للنظر في السيرة الذاتية لـ(كلومبوس... ) التي أعطيتك إياها
    Evini mi temizliyorum diye merak ediyorum. Open Subtitles أتسائل ما إذا كنت أنظف منزلك.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus