| Beni şok eden bir şey oldu, telefona cevap verdi. | TED | وما فاجأني وصدمني، أنه أجاب على الهاتف. |
| Bana cevap verdi ve bu oldukça ilginçti. | TED | ولقد أجاب على الاسئلة بصراحة، وكان أمر رائعاً للغاية. |
| Efendim, müvekkilim komitenin sorularını samimiyetle yanıtladı. | Open Subtitles | سيدى, موكلى أجاب على أسئلة اللجنة كلها بمنتهى الصراحة |
| Konferansta soruları kaba şekilde yanıtladı. | Open Subtitles | وقد أجاب على كل الأسئلة في المؤتمر الصحفي بوقاحة |
| - Mailini şimdi aldım. Bütün soruları cevaplamış. | Open Subtitles | لقد أستلمتُ بريده الإلكتروني للتو، لقد أجاب على جميع الأسئلة. |
| - Mailini şimdi aldım. Bütün soruları cevaplamış. | Open Subtitles | ،لقد أستلمتُ بريده الإلكتروني للتو .لقد أجاب على جميع الأسئلة |
| Belki telefonu açan kişi kurbanımızın kim olduğunu söyler. | Open Subtitles | ربما يستطيع الذي أجاب على هذا الرقم أن يحدد هوية الضحية |
| Senin sorunu cevapladı ancak sen onun sorusunu cevaplamadın. | Open Subtitles | لقد أجاب على أسئلتك ولكنك لم تجيب عل أسئلته |
| Sizi gördüğüme şaşırmış gibi göründüysem kusura bakmayın, dedektifler fakat kocamın tüm sorularınıza cevap verdiğini sanıyordum. | Open Subtitles | أعتذر استغربت بحضوركما أيّها المحققّين، لكن أظنّ زوجي أجاب على كافة الأسئلة. |
| Çok seçkin bir gezegen gökbilimcisi bu soruya Merkür'de hiç krater olmadığını veya birkaç tane olduğunu söyleyerek cevap verdi. | Open Subtitles | فلكي بارز جدا أجاب على السؤال "وأعلن أن "عُطارد لن يكون به حفر، أو قليل منها |
| - Çoktan soruna cevap verdi. Bu cevabı kabul etmiyorum amına koyayım! | Open Subtitles | ـ لقد أجاب على اسألتك بالفعل، هيّا ـ إني لا أقبل جوابه اللعين! |
| - Çoktan soruna cevap verdi. Bu cevabı kabul etmiyorum amına koyayım! | Open Subtitles | ـ لقد أجاب على اسألتك بالفعل، هيّا ـ إني لا أقبل جوابه اللعين! |
| "İsimleri yazmayı bitirdin mi" sorusuna... neden bu kadar açık bir şekilde cevap verdi? | Open Subtitles | لماذا أجاب على سؤالك؟ هل قمت بكتابه الأسماء؟ بهذه "الأمانة" ! |
| Ryan sorularınıza cevap verdi, Polis Memuru Fleming. | Open Subtitles | لا أجاب على سؤالك |
| cevap verdi! | Open Subtitles | لقد أجاب على أسئلتك |
| Efendim, müvekkilim komitenin sorularını samimiyetle yanıtladı. | Open Subtitles | سيدى, موكلى أجاب على أسئلة اللجنة كلها بمنتهى الصراحة |
| Efendim, müvekkilim komitenin sorularını samimiyetle yanıtladı. | Open Subtitles | سيدي, موكلي أجاب على أسئلة اللجنة كلها بمنتهي الصراحة |
| Tamam, tamam sizin sorunuzu yanıtladı. Oturum bitmiştir. | Open Subtitles | لقد أجاب على سؤالكِ، أصرف هذه الهيئة |
| Çünkü kimsenin sormadığı bir soruyu cevaplamış. | Open Subtitles | هذا لأنه أجاب على السؤال الذي لم يسأله احد |
| Yüzde yüz, çünkü geçen sene orayı en az 20 kere aramış ve bunlardan en az 3 tanesini Carl cevaplamış. | Open Subtitles | الاحتمال هو %100 لأنها اتصلت بذلك المركز على الأقل 20 مرة العام الماضي و كارل أجاب على الأقل 3 مرات على تلك الاتصالات |
| Vay, @beninannesi sorduğum soruyu cevaplamış. | Open Subtitles | حساب الأمهات قد أجاب على سؤالي للتوّ .. |
| Telefonu açan adamı hedefledi. | Open Subtitles | لقد صوب على الذي أجاب على الهاتف |
| Herneyse Tanrının sevgi kulu bilmeceleri doğru bir şekilde cevapladı. | Open Subtitles | علي أيّ حال ، بنعمةٍ من الإلة أجاب على كل الألغاز بالشكل الصحيح |
| Kocamın tüm sorularınıza cevap verdiğini sanıyordum. | Open Subtitles | اعتقدت أن زوجي أجاب على اسئلتكم |