| Hayır, hayır. Aslında bugün sadece görüşme için geldim. | Open Subtitles | كلا، أنا هنا اليوم فقط من أجل مقابلة العمل |
| Ufak bir görüşme için çağırdılar, fiyonk mu o? Yakışmış. | Open Subtitles | اتصلوا بي من أجل مقابلة صغيرة هل هذه سلسلة ، إنها جميلة |
| görüşme için saat 10'da burada olacak. | Open Subtitles | سيكون هنا من أجل مقابلة العمل يوم الثلاثاء في تمام الـ 10. |
| - Sana çok yakıştı. Daha ne olacak... Doğrusu, şu anda bir iş görüşmesi için kıyafetim uygun değil. | Open Subtitles | أي شيء آخر لكي أكون صريحة معك أنا لست متأنقة من أجل مقابلة للعمل الآن |
| Sadece bir iş görüşmesi için buradayım. | Open Subtitles | . أنا هنا فقط من أجل مقابلة عمل |
| Ortaklarla bir mülakat için seni kandırmayı umarak buraya geldim. | Open Subtitles | كنت أتمنى أن أقنعك أن تقابل الشركاء من أجل مقابلة |
| röportaj için yarın buraya gelmenizi istiyoruz. | Open Subtitles | ونريد منك أن تأتي هنا , غدا من أجل مقابلة |
| Avukatım dedi ki eğer yeni birşey bulurlarsa, ikinci görüşme için bizi yeniden çağıracaklarmış. | Open Subtitles | أخبرني محاميَّ أنهم سيتصلون من أجل مقابلة أخرى ان استجد جديد |
| Bir tür görüşme için programını değiştirmeni. | Open Subtitles | يريد أن يعدل مواعيدك .من أجل مقابلة ما |
| Lacey sen işveren ol, Nolan da seni telefondan görüşme için arasın. | Open Subtitles | (لاسي) ، لماذا لا تتظاهرين بأنك من ستعينين؟ و(نولان) ، لما لا تحادثها علي الهاتف من أجل مقابلة تليفونية؟ |
| Tanışmayı umuyorum ama. İş görüşmesi için geldim de. | Open Subtitles | أتمنى ذلك، لكنني هنا من أجل مقابلة عمل. |
| Bir iş görüşmesi için yarın erkenden Seattle'da olmam gerek. | Open Subtitles | علي أن أكون بـ(سياتل) غداً باكراً من أجل مقابلة عمل |
| Şey, ben Ellen Parsons iş görüşmesi için gelmiştim. | Open Subtitles | أُدعى (إلين برسنز) أنا هنا من أجل مقابلة عمل |
| Başkan yardımcısı programını bir mülakat için yeniden ayarlayamaz. | Open Subtitles | نصف يوم من أجل هذا. نائب الرئيس لا يستطيع أن يعيد ترتيب جدوله من أجل مقابلة |
| Ama mülakat için fotoğraf istiyorlar. | Open Subtitles | و لكن من أجل مقابلة العمل ،يحتاج إلى صور. |
| - Bu tam da ailemin yani mülakat için bu düğüne gelmeseydim... | Open Subtitles | كل مافى الامر أن هذه هى العائلة، و... اذا تخلّفت عن الزفاف من أجل مقابلة عمل... |
| Bir röportaj için onun otel odasında buluştuk. | Open Subtitles | لقد التقينا من أجل مقابلة في حجرتها بالفندق |
| Özel bir röportaj için burada. | Open Subtitles | هي هنا من أجل مقابلة حصرية. |