| Kanatlarımızı böyle çıkartıyoruz. | Open Subtitles | المرحلة لارجوع فيها انها كيف نحصل البنت على أجنحتنا |
| Adamların Kanatlarımızı gözlüyor olacak Yüzbaşı. | Open Subtitles | رجالك سيحمون أجنحتنا أيها القائد |
| Kanatlarımızı kökünden koparır... | Open Subtitles | حتى إذا تم تمزيق أجنحتنا تماما |
| Sanırım bir yere gelmek kanatlarımız olmadan daha uzun sürüyor. | Open Subtitles | أعتقد أن الذهاب للأماكن أصبح يستغرق وقتًا الآن بدون أجنحتنا |
| kanatlarımız altına aldığımızda olanları hatırlıyorsun. | Open Subtitles | لقد اعتنينا بحصان صغير يخاف كثيراً في أجنحتنا الخاصة |
| Tüm odalarımızda hava vardır. | Open Subtitles | كل أجنحتنا مفعمة بالهواء |
| Sakın umutma. Kendi Kanatlarımızı beraber kazanırız. | Open Subtitles | فقط تذكري نحن نجني أجنحتنا سويةً |
| Kanatlarımızı açıp Apollo'nun kucağına mı uçalım? | Open Subtitles | نرفع أجنحتنا و نحتضن ( أبوللو ) اللعين ؟ |
| Kanatlarımızı kaybettiğimiz zamandan beri birliğimizden Benjamin gibi iki kişi daha öldürüldü. | Open Subtitles | خلال تلك السنوات، منذ فقدنا أجنحتنا تعرض إثنان من فيلقنا للقتل، مثل (بينجامين) |
| Açarız Kanatlarımızı! | Open Subtitles | فردنا أجنحتنا! |
| Adamların kanatlarımız için çok faydalı olacak. | Open Subtitles | رجالك سيكونون ذو قيمة عظيمة في أجنحتنا |
| Hatta bizim kanatlarımız bile aynı. O yüzden parlıyorlar. | Open Subtitles | .حتى أجنحتنا متطابقة .لذلك هي تلمع |
| En azından kanatlarımız kurudu. | Open Subtitles | على الأقل، أصبحت أجنحتنا جافة. |
| kanatlarımız falan var. | Open Subtitles | لدينا أجنحتنا... |
| Tüm odalarımızda hava vardır. | Open Subtitles | كل أجنحتنا مفعمة بالهواء |