| Beni bütün bir cemiyetin önünde rezil ettiğine inanamıyorum. | Open Subtitles | لا يمكنني تصديق أنّك أحرجتني أمام الجمع المحتشد |
| Beni herkesin önünde rezil ettin. | Open Subtitles | لقد أحرجتني أمام أناسي |
| Leeyoon'un önünde rezil ettin beni. | Open Subtitles | أنت أحرجتني أمام ليون |
| Beni, tüm duruşma izleyicileri önünde küçük düşürdüğüne inanamıyorum. Gelmem ne büyük bir şans. | Open Subtitles | لا أصدق بأنك أحرجتني أمام قاعة مليئة بالناس |
| Beni arkadaşlarımızın önünde küçük düşürdün. | Open Subtitles | أنت أحرجتني أمام أصحابنا |
| Buradaki ilk günümde, iş arkadaşlarımın önünde beni utandırdın. | Open Subtitles | لقد أحرجتني أمام زملائي بأوّل أيّامي هنا |
| Aşağıdaki herkesin önünde beni utandırdın. | Open Subtitles | لقد أحرجتني أمام الجميع في الأسفل. |
| Vekilin önünde beni utandırdın. | Open Subtitles | لقد أحرجتني أمام القائد الأعلى. |
| Çünkü öyle görünüyordu. Denyo'nun önünde beni utandırdın. | Open Subtitles | لقد أحرجتني أمام (دوش) |