| Bazen en iyi çözüm, sadece biraz şanslı olmaktan ibarettir. | Open Subtitles | أحياناً يكون بعض الحظ السعيد هو أفضل خطة على الإطلاق |
| Erkek Confessorlere hep yaşlı cadılara da Bazen olduğu gibi. | Open Subtitles | و أحياناً يكون بسبب أحد العرّافين الكبار إنهُ دمر القصر. |
| Paniklemeni istemem ama Bazen bunalım başka bir şeyin işareti olabilir. | Open Subtitles | لكن أحياناً يكون الإكتئاب إشارة إلى أنّ ثمّة شيء آخر يحدث |
| Bazen hissettiğini ifade edebilmek için doğru kelimeleri bulmak zordur. | Open Subtitles | أحياناً يكون من الصعب أن تجد الكلمات التي تصف شعورك |
| Bazen bu zor oluyor ama hiçbir yere gittiğim yok. | Open Subtitles | أحياناً يكون هذا صعباً, ولكن أنا لست ذاهبة لأي مكان |
| Bazen karada savaşan askerlerimiz oldu. | TED | أحياناً يكون لدينا جنود تقاتل على الأرض. |
| Yoğun iş gücü gerektirebilir, Bazen pahalıya mal olabilir. | TED | ويمكن أن يكون كثيف العمالة، أحياناً يكون مكلفاً. |
| Pekala, kimilerimiz için Bazen bu Dünya'da bile hayat bulmak zor olabilir. | TED | حسناً ، أحياناً يكون من الصعب علينا إيجاد بعضنا ، حتى في كوكبنا هذا. |
| Bazen çocukların babalarını sevmesi zordur, değil mi? | Open Subtitles | أحياناً يكون من الصعب على الأطفال أن يحبوا أبوهم ، أليس كذلك ؟ |
| Bazen birazcık dans etmek de iyi gelir. | Open Subtitles | أحياناً يكون من الأفضل أن ترقص قليلاً أيضاً |
| Bazen kalmak kaçmaktan daha zordur. | Open Subtitles | نعم , أحياناً يكون البقاء أسوأ من الهروب |
| Bazen kalmak kaçmaktan daha zordur. | Open Subtitles | نعم , أحياناً يكون البقاء أسوأ من الهروب |
| Kız kurusu kötümserler Bazen çok aldatıcı olabiliriz. | Open Subtitles | نحن العوانس المتشائمات أحياناً يكون مظهرنا خداعاً |
| Bazen tedavi, hastalıktan daha sancılı oluyor. | Open Subtitles | أحياناً يكون الشفاء مؤلماً أكثر من المرض |
| Bazen insan yaptıklarını affettirmek için şu sözün arkasına saklanabilir: | Open Subtitles | هل تعرفين ، أحياناً يكون المرء عرضة لمحاولة أن يبرر لنفسه بقول |
| Bu Bazen neden olabiliyor. İşiniz evden fazla uzak kalmanıza neden mi? | Open Subtitles | . أحياناً يكون هذا سبباً عملك يُطيل غيابك عن المنزل ؟ |
| Bazen orada oluyor ama ben daha onu hiç görmedim. | Open Subtitles | أحياناً يكون متواجد هناك لكني لم أره من قبل |
| Bak, Bazen hoşuma gittiğini itiraf etmeliyim. | Open Subtitles | أنظر, عليك أن تعترف بأنه أحياناً يكون .. يكون مغرياً |
| Biliyor musunuz, Bazen bürokrasiyi delip, meseleyi tam kalbinden vurmak gerekir. | Open Subtitles | أحياناً يكون ضرورياً أن تتخطي رغماً عنكِ .الخط الأحمر و ضرب هذه الأمور |
| Bazen çok sinirlendiğini... Bazen muazzam fikirleri olduğunu ve Bazen de fiziki işkence ile kendine acı çektirdiğini öğreniyoruz. | Open Subtitles | أحياناً يكون غاضب وتنتابه أفكارٌ عظيمة وأحياناً تختلجه أيضاً افكار إضطهادية. |
| Araba çalmayı sevmem, ama bazı zamanlar gerekiyor. | Open Subtitles | أنا لا أحب سرقة السيارات ولكن أحياناً يكون ذلك ضروري |
| Bazı geceler üç-dört tanesini birleştirebiliyordum ama bazı geceler, birbirlerinden çok uzak oluyorlardı. | Open Subtitles | أحياناً أنجح في البعض و أحياناً يكون هذا مستحيل |