| Bazen benden hoşlanıyorsun. | Open Subtitles | هيا أعترفى أحيانا أنت تعتقدين بأنه لا بأس بى |
| Bazen motoru açmak için arada bir gaz vermek gerekir. | Open Subtitles | أحيانا أنت يجب أن تغذّي يسرع البعض إلى جولتك. |
| Bazen motora biraz gaz vermek gerekiyor. | Open Subtitles | أحيانا أنت يجب أن تغذّي سرعة صغيرة إلى جولتك. |
| Bunu yanlış anlama... ama Bazen sen de beni ürpertiyorsun. | Open Subtitles | لا تسلك هذا الطريق الخاطئ أحيانا أنت الذي تسبب لي الرعشة |
| Ama Bazen bana hayatta olmamı istemezmiş gibi bakıyorsun. | Open Subtitles | و لكن أحيانا أنت تنظر لى كما لو كنت تتمنى أننى لست هنا |
| Bazen çok iyi olabiliyorsun Bazen de... | Open Subtitles | أحيانا أنت يمكنك أن تكون لطيفا جدا وأحيانا نعتقد بأنّك |
| Ama Bazen insan, bu uyuzu yok etmek ister. | Open Subtitles | ولكن أحيانا أنت ترغب في القبض على ذلك الفاسق |
| Bazen çok şey kazanmak için çok şey riske etmen gerek. | Open Subtitles | أحيانا أنت يجب أن تخاطر بالكثير لربح الكثير |
| Farkında mısın bilmiyorum ama Bazen onunla eğlenip onu küçük düşürüyorsun. | Open Subtitles | لا أعرف إن كنت تدرك هذا لكن.. أحيانا أنت تستخف بها وتهينها لديها الكثير من الحب |
| Bazen aradığın nüansı bilmen gerektiğini düşünüyorum. | Open Subtitles | أعتقد أحيانا أنت فقط بحاجة إلى معرفة وتر أنت تبحث عنه. |
| Bazen gelişimini kağıt üzerinde görmen gerekiyor anladın mı? | Open Subtitles | أحيانا أنت تحتاج أن ترى التقدم على الورق. تعلم هذا؟ |
| Bazen bir insana karşı nazik olmak sana çok zor geliyor. | Open Subtitles | أتعرف أحيانا أنت لا تجعل الأمور جميلة |
| Bazen işler böyle yürür, biliyorsun değil mi? | Open Subtitles | هكذا تسير الأمور أحيانا , أنت تعرف |
| Ama Bazen de, tek konuştuğu kişi sizsinizdir. | Open Subtitles | لكن أحيانا... أنت الشخص الوحيد لديه ليتكلم معك |
| Bazen öylece hareket edersin ve ben de senin için öyle yaptım. | Open Subtitles | أحيانا أنت تفعل فقط وقد فعلتها لك |
| Aslında Bazen bir oğuldan fazlası oluyorsun. | Open Subtitles | في الواقع أحيانا أنت أكثر من إبـن |
| Bazen inanamıyorsunuz, onun eskiden bir... | Open Subtitles | أو ربما لا أحيانا أنت لن تعرف أبدا أنه كان... |
| Bazen düşündüğünden de iyi çalışıyor kafan. | Open Subtitles | أحيانا أنت جيد كما تعتقد. أمي. |
| Bilirsiniz Bazen ikilem yaşarsınız, bazı şeyler kontrolden çıkar. | Open Subtitles | أحيانا أنت تدخل بمثل هذه الورطة, وتخرج الأمور عن السيطرة, أنت حقا... |
| Bazen beni bile korkutuyorsun. | Open Subtitles | أحيانا أنت تخوفيني |