|     En az bir dersten başarısız olmuş altı oyuncumuz var.     | Open Subtitles |      لدينا ستة لاعبين أخفقوا على الأقل صف واحد     | 
|     En az bir dersten başarısız olmuş altı oyuncumuz var.     | Open Subtitles |      لدينا ستة لاعبين أخفقوا على الأقل صف واحد     | 
|     Tıkanıklık ağrıyı açıklar. Eski röntgenleri çekerken hata yaptıklarını mı düşünüyorsun?     | Open Subtitles |      قد يُفسّر الإنسداد الألم أتظنّهم أخفقوا بالأشعة السابقة؟     | 
|     Tıkanıklık ağrıyı açıklar. Eski röntgenleri çekerken hata yaptıklarını mı düşünüyorsun?     | Open Subtitles |      {\pos(192,220)}قد يُفسّر الإنسداد الألم أتظنّهم أخفقوا بالأشعة السابقة؟     | 
|     Zihinsel savunmamızı aşıp bizi tekrar topluluğa sokmakta başarısız oldular, o yüzden şimdi bizi yoketmeye geliyorlar.     | Open Subtitles |      أخفقوا في تَحطيم دفاعاتِنا العقليةِ. واعادتناإلىنطاقجماعي, لذلك الآن يُريدونَ تدميرنا.     | 
|     Neden ilk seferde başarısız oldular?     | Open Subtitles |      لماذا أخفقوا في المقام الأوّل ؟     | 
|     Çuvalladılar. Bir adam öldü. Hikaye bitti.     | Open Subtitles |      لقد أخفقوا ومات رجل انتهت القصة     | 
|     Bay Washington ve diğerleri başarısız oldular.     | Open Subtitles |      .سيّد (واشنطن) والآخروا قد أخفقوا     | 
|     İşte bu yüzden son seferde Çuvalladılar.     | Open Subtitles |      و هكذا أخفقوا في المهمة الأخيرة     | 
|     Çuvalladılar.     | Open Subtitles |      لقد أخفقوا     |