| Hareketlerimin daha fazla acıya neden olmaması için dua ediyorum. | Open Subtitles | أدعو بأن أعمالي لم تسبب المزيد من الألم. |
| Sen mutlu olacaksın, öyle olman için dua ediyorum ama ancak kendini benimle harcamazsan. | Open Subtitles | لكنكِ ستكونين سعيدة أدعو بأن تكوني كذلك لكن فقط إذا لم تُهدري نفسكِ عليّ |
| Bir oğlunuzun olması için dua ediyorum ki ağabeyimin tahttaki yerini alabilsin. | Open Subtitles | أنا أدعو بأن يكون طفلكِ ولد كي يلي أخي على عرشه. |
| Hem ikimizin hem de dördümüzün hayatta kalması için dua ediyorum. | Open Subtitles | أدعو بأن ينجو كلاكما، وأدعو بأن ننجو أربعتنا |
| Umuyorum ve dua ediyorum ki sert birisi olmaz, ve umarım mutluluğu yakalar. | Open Subtitles | و آمل و أدعو بأن لا تصبح مريرة آمل أن تجد السعادة |
| Polisler bizi hapse tıkmadan önce mucizevi bir şekilde kurtulmak için dua ediyorum! | Open Subtitles | ها أنا ذا أدعو بأن يتم إنقاذنا بمعجزة |
| Yanılıyor olmamız için dua ediyorum. | Open Subtitles | أصغ.. أنا أدعو بأن نكون مخطئين. |
| "Bunu bir gün anlaman için dua ediyorum. | Open Subtitles | "أدعو بأن تتفهمين هذا يوماً ما |
| Huzuru bulman için dua ediyorum. | Open Subtitles | أدعو بأن تجدي السلام |