| Eğer görevimi yapmış olsaydım... | Open Subtitles | ...إن كنت أديت واجبي - بالتأكيد - |
| - Eğer görevimi yapmış olsaydım- - Yeter. | Open Subtitles | ...إن كنت أديت واجبي - بالتأكيد - |
| Hiç pişmanlık duymadan görevimi yaptım. | Open Subtitles | و أديت واجبي دون ذرة واحدة من تأنيب الضمير. |
| Ben görevimi yaptım, benimle birlikte binlercesi de milyonlarcası da yaptı... | Open Subtitles | لقد أديت واجبي لكن ذلك ما فعله الآلاف من بعدي بل ملايين |
| Bir hemşire olarak görevimi yaptım. | Open Subtitles | لقد أديت واجبي كممرضة. |
| Sanırım görevimi yerine getirdim, yardımcı olabildiğim için mutluyum. | Open Subtitles | أظن بأني أديت واجبي وكنت سعيداً للمساعدة |
| Vatandaşlık görevimi yerine getirdim. | Open Subtitles | لقد أديت واجبي المدني يوم جيد لكما على حد سواء |
| Bakın ben sorumlu bir vatandaş olarak görevimi yaptım. | Open Subtitles | لقد أديت واجبي بإتصالي بكم |
| Ben de görevimi yaptım. | Open Subtitles | فأنا أيضاً أديت واجبي. |
| Ben görevimi yaptım. | Open Subtitles | لقد أديت واجبي |
| Kriz zamanında ben yurttaşlık görevimi yerine getirdim. | Open Subtitles | أديت واجبي كمواطن في وقت الأزمة |