| Hadi canım, git yüzünü yıka. Ben aşağı inip rostoyu yapayım. | Open Subtitles | .أذهبي يا عزيزتي و أغسلي وجهكي .سأذهب الى الأسفل للأبدأ بالهرس |
| Devam et! Eve git! Annem asla, seni beslememe izin vermez. | Open Subtitles | هيا ، أذهبي للبيت ، أمك لن تدعني أعتني بك أبداً |
| Sen git düğün salonunu ara ben de vajinamı yağlayayım. | Open Subtitles | أذهبي واتصلي بقاعة الإطعام و سأقوم بوضع الزيت على فرجي |
| gidip, onları havaya uçuracağım. Pekala, git buradan. | Open Subtitles | أنا سأذهب هناك و سأبهرهم حسنا أذهبي من هنا |
| Sana masa başında ihtiyacım var. Yürü! | Open Subtitles | أريدك على مكتبك تقومين بالأتصالات, أذهبي |
| İstifanı ver, köpeğini ve eşyalarını topla, arabana bin ve git. | Open Subtitles | أغراضك وظبي و إستقالتك قدمي أذهبي و سيارتك في أركبي و |
| O yüzden bebeğim, şimdi git ve kendi işini yap. Şimdi. | Open Subtitles | إذاً ، صغيرتي ، أذهبي لفعل ما تفعلينه ، حسنا ؟ |
| Lobby'ye git ve benim bedenimde beyaz gömlek giyinen birini bul. | Open Subtitles | أذهبي إلى الرواق، وأبحثي عن شخص بحجمي الذي يرتدي قميص أبيض. |
| Lobiye git ve benim bedenimde beyaz gömlek giyinen birini bul. | Open Subtitles | أذهبي إلى الرواق، وأبحثي عن شخص بحجمي الذي يرتدي قميص أبيض. |
| Sorun falan yok, seninle yatamam. git hadi. | Open Subtitles | لا شيء، فقط لا يمكنني النوم معكِ، أذهبي. |
| git biraz yumurta biraz meyve falan getir işte. | Open Subtitles | ..أذهبي وأحظري بعض البيض وبعض الفواكه, وماتودين |
| Sana git dedim. O odada yalnız kalmamalı. | Open Subtitles | قلت أذهبي معها هي لا يجب أن تترك في تلك الغرفة لوحدها |
| git şimdi. Okuldan sonra konuşuruz. | Open Subtitles | الآن، أذهبي على طول ولنتحدّث عنه بعد المدرسة |
| git teyzene merhaba de ve notlarını göster. | Open Subtitles | أذهبي لتحية عمتك و أجعليها تري درجاتك. مرحباً .. |
| Çocuğu da al kaplıcaya falan git... işte bu da para, sağlığını geri kazan. | Open Subtitles | وهذا المال، أذهبي للينابيع المعدنية وأستردي صحتك. كنت مصدومة.. |
| Eve git ve babana ağla. | Open Subtitles | أذهبي إلى البيت و أبكي عن أبيك . لا تبكي هنا ؟ |
| Şuraya gidip duvardaki alıntıyı oku. | Open Subtitles | أذهبي الى هناك واقرئي التقدير ذلك على الحائط. |
| Yürü. At şu turu. | Open Subtitles | هيا هيا أذهبي للقاعده الرئيسية |
| gidin paracıklar. İhtiyacı olan cılız çocuklara yardımcı olun. | Open Subtitles | أذهبي أيتها المعونات ، وساعدي الأطفال المحتاجين |
| Haydi, Leslie. Sadece bir kez çık onunla. | Open Subtitles | بربك , ليزلي فقط أذهبي في ميعاد واحد معه |
| - Yürüyemiyorum. koş ve yardım getir. - Elimden geldiğince hızlı koşacağım. | Open Subtitles | ـ مارجريت، لا أظن أنني أستطيع المشي، أذهبي وأحضري المساعدة ـ سوف أركض بأسرع ما يمكن |
| Her şey günah değil! Dolabına gir ve dua et. | Open Subtitles | ـ ليس كُل شيء يعتبر خطيئة ـ أذهبي إلى حجرتكِ و أتلو صلاتكِ |
| Sorun değil bebeğim. Yatağa geri dön. | Open Subtitles | ليست هُناك مُشكلة، أذهبي إلى السرير. |