| Salak, Defol buradan. Duymuyor musun? | Open Subtitles | أيها الأحمق أذهب من هنا لا يمكننك البقاء هنا |
| Defol buradan, yoksa onu üstüne salarım. | Open Subtitles | أذهب من هنا ,وإلا أطلقتهم عليك |
| Yani, ben hiç tatile gitmedim. | Open Subtitles | كما تعلمين لم أذهب من قبل في إجازة |
| St. Lucia'ya hiç gitmedim. | Open Subtitles | لم أذهب من قبل إلى سانتا,لوسيا. |
| Çekin git buradan! | Open Subtitles | أذهب من هنا |
| Ben şu tarafa gideceğim. Sen de o tarafa git. | Open Subtitles | حسناً أذهب من هذا الاتجاه و انا سأذهب من هنا |
| Direkt böyle gitmeliyim ama niye oraya gitmem gerekiyormuş gibi hissediyorum? | Open Subtitles | ،يجب أن أذهب من هنا مباشرة ولكن، لماذا لديّ شعور بأنني يجب أن أذهب من هناك؟ |
| Hiçbir yere gitmiyorum. Çünkü bu işi mahvetmeye hiç niyetim yok | Open Subtitles | أنا لن أذهب من هنا لأني لن أضيع هذه الفرصة من يدي |
| Düşündüm de, Jamie, dördüncü sınıftan beri pijama partisine gitmemiştim. Ya insanlar üstlerini çıkarmaya başlarlarsa, ne olacak? | Open Subtitles | أنا غيرت رأيي يا جيمي , لم أذهب من قبل إلى حفلة بجامت إلا عندما كنت في الصف الرابع |
| Böğürtlenlerin ile beraber Defol buradan! | Open Subtitles | أذهب من هنا انت و توتك فقط أذهب |
| Uyumaya çalışıyorum, Defol git. | Open Subtitles | أحاول أن أنام, أذهب من هنا بحق الجحيم |
| - Defol. - Defol. Lanet olası köpekler. | Open Subtitles | أذهب من هنا- أذهب من هنا- أنا لن أشارك لحمي مع أي كلب |
| Defol git buradan seni siyah gözlü pislik! | Open Subtitles | أذهب من هنا بحق الجحيم أيها الحقير أسود العينين... |
| Sen gelip Defol git, desene. | Open Subtitles | لماذا لا تدخلي وتقولي له أذهب من هنا |
| Bütün hayatım boyunca New York'ta yaşamış olsam da böyle bir konsere hiç gitmedim yani bu bir deneyimdi. | Open Subtitles | (على الرغم من أنني عشت في (نيويورك طوال حياتي، لم أذهب من قبل لحفل مثل هذا، لذا كانت تجربة. |
| Belki de babam için gitmedim. | Open Subtitles | ربما أنا لم أذهب من أجل أبي |
| Çekin git buradan! | Open Subtitles | أذهب من هنا |
| Eğer hazırsa, ödememi yapıp gideceğim. | Open Subtitles | لو أصبحت جاهزة، فسوف أقوم بالدفع ثم أذهب من هنا |
| Dur bir dakika, dışarı çıktıktan sonra hangi tarafa gideceğim, sağ mı sol mu? | Open Subtitles | انتظر ، أنا سأخرج ، ثم أذهب من أي طريق؟ اليمين أم اليسار؟ |
| Bak dostum, kadınıma gitmem gerek. | Open Subtitles | إسمع، مهلاً يا رجل، إسمع، لدي امرأة يجب أن أذهب من أجلها |
| Hiçbir yere gitmiyorum çünkü bu işi batırmayacağım. | Open Subtitles | أنا لن أذهب من هنا لأني لن أضيع هذه الفرصة من يدي |
| Onsuz maça gitmemiştim hiç. | Open Subtitles | لم أذهب من قبل إلى مباراة بدونه |