| Konuşmaya hazır olduğunda getirin. Canını sıkan bir şey mi var Ariadne? | Open Subtitles | أبلغني لمّا يكون جاهزاً للكلام أ هنالكَ ما يقلقكِ يا (أريادني) ؟ |
| Biraz kayıp kız davası. Ariadne ve Jules-Pierre Mao. | Open Subtitles | قضية إبنة صغيرة مفقودة " إبنة " أريادني " و " ماو كويكوسكي |
| Düşün Ariadne, buraya nasıl geldin? | Open Subtitles | -فكّري في الأمر (أريادني ) كيف وصلتِ هنا؟ |
| Fallon Hughes, kadın başrolün ölmüş annesi hayalet Güve Kraliçe, Ariadne'yi oynayacak. | Open Subtitles | (فالون هيوز) ستقوم بدور الأم المدمنة المتوفاة (أريادني) والتي تقوم بدور الشبح في قصتنا كالأم الحشرية الروحية |
| Nereye gidiyorsun Ariadne? | Open Subtitles | إلى أينَ أنتِ ذاهبةٌ يا "أريادني" ؟ |
| Prenses Ariadne'nin bu iyiliğini duymasını sağlarım. | Open Subtitles | سأحرص على ان يصل عملكِ العطوف (إلى مسمع الأميرة (أريادني |
| Prenses Ariadne bize daha fazla şey anlatabilir diye düşünüyorum. | Open Subtitles | (خطر لي بأن الأميرة (أريادني بوسعها أنْ تخبرنا بالمزيد |
| Ariadne'ye odasına kadar eşlik eder misin? | Open Subtitles | عليكِ أن تنالي قسطاً من النوم هلّا رافقتَ (أريادني) إلى مخدعها لطفاً ؟ |
| Ariadne kendi güvenliğinden ziyade adamın kaderi için daha endişeli duruyordu. | Open Subtitles | بدتْ (أريادني) مهتمةً جداً بمصير الرجل أكثر من سلامتها هي |
| Soyguncu meğer Ariadne'yi kaçırmak için kurulan planın bir parçasıymış. | Open Subtitles | يبدو إن الدخيل كان جزءاً من (مؤامرةٍ لإختطاف (أريادني |
| Onca olandan sonra Ariadne koruma altında olacaktır. | Open Subtitles | (من المؤكد بعد كل ما حصل فإن (أريادني ستكون تحت حراسةٍ مشددة |
| Ariadne'nin bulunması için tanrılara dua etmeliyiz. | Open Subtitles | يجب أن نصلي للآلهة ليتمّ (العثور على (أريادني |
| Ariadne'nın hayatı tehlikede. Onu götürmeliyim. | Open Subtitles | حياةُ (أريادني) في خطر يجب أنْ أُبعدها من هنا |
| Bu pankration Ariadne ile Heptarian'ın nişanını kutlamak için düzenleniyor. | Open Subtitles | هذه المصارعة هي للإحتفال (بخطوبة (أريادني) و (هيبتاريان |
| Ariadne, neden hep bu konuda tartışıyoruz? | Open Subtitles | أريادني) لمَ علينا دوماً أنْ) نتشاجر بهذا الشأن ؟ |
| Bu evliliği gerçekleştirme Ariadne. | Open Subtitles | (لا تستمري بهذا الزواج يا (أريادني أرجوكِ .. |
| Bunun senin için ne kadar zor olduğunu biliyorum Ariadne. | Open Subtitles | أنا أعرف مدى صعوبة هذا (عليكِ يا (أريادني |
| - Ariadne için dövüştüğünü düşünüyor. | Open Subtitles | لأنّه يظنّ بأنّه يقاتل لأجل (يد (أريادني |
| Kazandığında kralın sana Ariadne'yi vereceğini mi sanıyorsun? | Open Subtitles | إنْ فزتَ أنت .. أتظنّ الملكَ حقّاً سيعطيكَ يد (أريادني) ؟ |
| Yapabileceğin bir şey yok Ariadne. Kimsenin yapabileceği bir şey yok. | Open Subtitles | (لا يمكنكِ فعلَ شيءٍ يا (أريادني لا يمكن لأحدٍ انْ يفعل شيئاً |