| Evrendeki tüm bilgelere gösterdim. Kimse bilemedi. | Open Subtitles | لقد أريتها لكل شخص حكيم فى الكون لم يتمكن أحد من إخبارى ما تعنيه |
| Ben de onlara bulduğum çöplüğü gösterdim. | Open Subtitles | لذا أريتها هذا المكان القذر المهجور الذي عثرت عليه |
| Hayır, öyle yaptığında bir şeye değer verdiğini gösterdin. | Open Subtitles | كلاّ، عندما فعلت ذلك، أريتها أنك تهتم لشيء ما. |
| Umarım kullanmak zorunda kalmazsın, fakat ona nasıl kullanılacağını gösterdin, değil mi? | Open Subtitles | أتمنى ألا تضطري إلى استعماله لكنك أريتها كيف تستعمله، صحيح؟ |
| Kafedeki tezgahtar kadın gösterdiğim fotoğraftan Rusk'ı teşhis etti. | Open Subtitles | المرأه التى تقف خلف الطاوله فى المقهى تعرفت فعلا على راسك من الصوره التى أريتها لها |
| Bunu ona gösterdiğimde birisinin ona bir tuzak kurduğuna emin olmuştu. | Open Subtitles | عندما أريتها ذلك، كانت مُقتنعة أنّ هُناك شخص يُحاول الإيقاع بها. |
| - Polise gösterdiniz mi? - Hayır. | Open Subtitles | هل أريتها للشرطة ؟ |
| Neyse, yardımcı editörle görüşürken ona Central Park'ta çektiğim fotoğrafları da gösterdim. | Open Subtitles | ، على أيةِ حال عندما كنتُ مع مساعدة المحرر أريتها صورًا حقيقة من الحديقة المركزية |
| Kieko ondan hoşlanmadığını sanıyordu ama içinde bulunduğun kitabı ona gösterdim, şimdi ne düşündüğünü pek kafaya takmıyor. | Open Subtitles | كيكو تعتقد أنك لا تحبها و لكني أريتها ذلك الكتاب عنك و الآن هي لا تهتم ما هو رايك |
| Bizimkilere çoktan gösterdim. | Open Subtitles | لقد أريتها بالفعل لوالدي. لقد غضبوا فحسب. |
| Yemeğe gelmek istediğini sandığım için ona mönüyü gösterdim. | Open Subtitles | أريتها قائمة الطعام لأنني خِلتها ستأتي لتتناول العشاء معنا. |
| Ve bir keresinde sarhoş olduğumuzda bana göğüslerinden birini gösterdi, ben de ona benimkilerden birini gösterdim. | Open Subtitles | وذات مرة عندما كانت مخمورة أرتني واحداً من ثدييها لذلك أريتها واحداً عندي |
| Ona gösterdim ve çiğnediği yeminleri hatırlattım. | Open Subtitles | أريتها إياه لأذكره بالعهود التي كان ينقضها وبالإلتزامات التي كان يتفاخر بها أمام الرب |
| Ona mektup ve biletleri gösterdin. | Open Subtitles | و أريتها الرسائل و تذاكر الطائرة |
| Çok güzel tatlım. Andy Amca'na gösterdin mi? | Open Subtitles | هذا عظيم يا عزيزي هل أريتها لعمك أندي؟ |
| Leziz. Görünüşe göre ona şefin kim olduğunu gösterdin. | Open Subtitles | لذيذ، يبدو أنك أريتها جانبك الشرس |
| Mesele nedir sen ona gerçek aslanımı gösterdin. | Open Subtitles | ما الخطب؟ يبدو أنك أريتها أسد حقيقي. |
| Gününü gösterdin ona, değil mi? | Open Subtitles | او,حسنا, أريتها ذلك , اليس كذلك ؟ |
| Sana gösterdiğim öldürülen CIA ajanlarının dosyalarından birini çıkartmıştım. | Open Subtitles | تلك الملفات التى أريتها لكى لضباط وكالة المخابرات المركزية الذين قتلوا؟ استبعدت واحداً. |
| Sana gösterdiğim yerde durduğundan emin ol. | Open Subtitles | تأكدي أن تبقي في المنطقة التي أريتها لكِ. |
| Bunlar yargıca gösterdiğim fotoğraflar, alabilir miyim? | Open Subtitles | هل يمكنني استرجاع الصور التي أريتها للقاضي؟ |
| Babama ödülümü gösterdiğimde onu çöpe attı. | Open Subtitles | أريتها لوالدي، و لكنه ألقى بها في القمامة |
| Ona fotoğraf albümünü gösterdiniz mi? | Open Subtitles | هل أريتها ألبوم الصور؟ |
| Ona bilekliğini göstermişsin. | Open Subtitles | لقد أريتها جهاز تعقبك |