| Ben dışarıdayken, sınıfla ilgilenmesi için ciddi birine ihtiyacım var. | Open Subtitles | أثناء غيابي، أريد أحد الجادين أن يراقب الصف |
| Çalışanlarım içinde medyanın nasıl düşündüğünü bilen, bitmek bilmeyen dedikodularla başa çıkmamda bana yardımcı olabilecek... ve gerçek diye yayılanların yalan olduğunu... belirtecek birine ihtiyacım var. | Open Subtitles | أريد أحد في فريقي الذييمكنأن يفهممايفكر بهالاعلام, أحد يمكنه التعامل مع النميمة المستمرة |
| Bu davayı bilen birine ihtiyacım var. | Open Subtitles | أريد أحد ما يمكنهُ أن يغلق هذه القضايا إتفقنا؟ |
| Evimde, beni jimnastik şortuyla gören birini istemiyorum. | Open Subtitles | لا أريد أحد في بيتي أن يراني في ملابسي الرياضية الداخلية |
| Burada kimseyi istemiyorum. Ameliyathanede kimseye ihtiyacım yok. | Open Subtitles | لا أريد أحد بالداخل و لا يوجد داعي لوجوده داخل غرفة العمليات |
| Bu krallıkta senden başkasını istemiyorum. | Open Subtitles | لا أريد أحد سواك فى هذه المملكة. |
| Ne düşündüğünü anlamak için o şeylerden birine ihtiyacım yok. | Open Subtitles | لا أريد أحد هذه الأشياء لأعرف بماذا تفكر |
| Şu pamuklu şeylerden birine ihtiyacım var. | Open Subtitles | أريد أحد ماسحات العينات |
| Evimde, beni jinmastik şortuyla düşünen birini istemiyorum. | Open Subtitles | و لا أريد أحد أن يفكر بي و أنا أرتدي الملابس الرياضية الداخلية |
| Ben başka kimseyi istemiyorum. | Open Subtitles | أنا لا أريد أحد ، أنا اريدك |