| Yarına kadar bekleyemeyeceğim çünkü her gün daha da iyi gözüküyorum. | Open Subtitles | لا أستطيع الإنتظار إلى الغد لأني أزداد وسامة كل يوم |
| Son birkaç gecedir daha da kötüleşti. | Open Subtitles | لقد أزداد الأمر سوءاً خلال ليالي القليلة الماضية. |
| Savaş, içinden çıkılmaz bir hâl aldıkça kanım daha da çok kaynıyordu. | Open Subtitles | ،كلما إزدادت الحرب فوضوية كلما أزداد غليان دمي |
| giderek daha güçlü, formda ve hızlı oluyorum ve bu iyi bir şey. | Open Subtitles | في بناء بنية عضلية صافية، إنّي أزداد قوّة، ونحافة وسرعة، و.. إنّها جيّدة. |
| İnsanları aldatma konusunda giderek ustalaşıyorum. | Open Subtitles | إنّي أزداد مهارة في تزوير طريق عبوري بين الناس. |
| Gücenmeyin, fakat ya sizler akıllanıyorsunuz, ya da ben Gittikçe aptallaşıyorum. | Open Subtitles | لا إهانة، لكن إما تزدادون ذكاءً أو أنا أزداد غباءً |
| Ya sana, herkesin tersine, yaşlanmak yerine Gittikçe gençleştiğimi söyleseydim? | Open Subtitles | ماذا لو أخبرتكِ أنني لا أزداد شيخوخةً بل أزداد شباباً أكثر من أي شخص آخر |
| Tuvalette daha fazla zaman geçiriyorum ve Axel her geçen gün daha çok şişmanlıyor. | Open Subtitles | أزداد حماقةً وأكسل إزداد بدانة عن اي وقت مضى |
| Git gide güçleniyorum. Her geçen gün daha da iyi oluyorum. | Open Subtitles | تعرف أنني أزداد قوة، أصبح أفضل كل يوم يمّر |
| Cuma daha da kötüleşti. Cumartesi öldü. | Open Subtitles | أزداد سوءاً في يوم الجمعة، مات في يوم السبت، |
| Cuma daha da kötüleşti. Cumartesi öldü. | Open Subtitles | أزداد سوءاً في يوم الجمعة، مات في يوم السبت، |
| Aldığım her canla... - ...daha da artacak. | Open Subtitles | وبكل حياة سأخذها سوف أزداد قوة |
| Eğer farkında değilsen, maalesef ki daha da kötü durumda. | Open Subtitles | لسوء الحظ أزداد سواً إذا لم تكن تعلمى |
| Sicilya'da çevirdiğin dolaplar aramızı daha da açıyor. | Open Subtitles | إنه أمر قد أزداد بحاشيتك من صقلية |
| Müstesna bir kadınsın ve sana giderek daha çok hayran olduğumu anlıyorum. | Open Subtitles | إنك إمرأة وحيدة جدا ً لقد وجدت أننى... وجدت أننى أزداد و أزداد إعحابا ً بك ِ |
| Aynanın içindeki kötülüğün gücü giderek arttı. | Open Subtitles | هناك شر داخل المرآة قد أزداد قوةً. |
| Burada oturup, giderek kötüleşmeyi beklemek istemiyorum. | Open Subtitles | لا أريد الجلوس أزداد مرضاً |
| Geçen hafta gelecekle ilgili gördüğüm imgelerin hepsi gerçekleşti ve bu konuda Gittikçe güçleniyorum. | Open Subtitles | كل الـرؤى التـي راودتنـي الأسبـوع المـاضـي تـحققـت و أنـا أزداد قـوة فحسـب |
| Hava Gittikçe bozuyor. | Open Subtitles | الوضع أزداد سوءاً |
| Gittikçe güçleniyorum. | Open Subtitles | أشعر أنني أزداد صلابة |