| Siyah tişörtlü, yağlı saçlı bir şüphelinin peşindeyim. | Open Subtitles | أنا أسعى خلف مشتبه به يرتدي قميصاً أسود و شعره ناعم |
| Atıma hakaret eden ve beni öldürmeye çalışan adamın peşindeyim, bırak beni gideyim. | Open Subtitles | أنا أسعى خلف شخص أهان حصاني و حاول قتلي -دعني أذهب |
| Cornell'in peşindeyim. Ve yardımına ihtiyacım var. | Open Subtitles | و أريد مساعدتك , كورنيلأنا أسعى خلف |
| Biliyor musunuz, rozetinizin peşine düşmek konusunda kararsızım. | Open Subtitles | تعلمين , لا زلت أحاول أن أقرر إذا كان يجب أن أسعى خلف شارتُكِ |
| Bu tuhaf video beni o alçağın peşine düşmeyi istememe neden oluyor. | Open Subtitles | الفيديو الغريب يجعلني أريد -أن أسعى خلف هذا بشكل أقوى -نعم. |
| Bu yüzden, ne kadar ederse etsin, listedeki diğer insanların peşinden gitmeyecektim. | Open Subtitles | مهما يكن فإني لن أسعى خلف أي واحد على تلك القائمة |
| Ben de herkes gibi paranın peşinden koştum. | Open Subtitles | أنا أسعى خلف المال, كأيّ شخص آخر. |
| Evet, kasanın içindeki 500 milyarın peşindeyim! | Open Subtitles | نعم، أنا أسعى خلف الـ500 بليون بيلي التي داخل الخزنة! |
| Bir polis memurunun cinayet zanlılarının peşindeyim. | Open Subtitles | أسعى خلف مشتبه به بجريمة قتل. |
| Ben Cornell'in peşindeyim. | Open Subtitles | أنا أسعى خلف كورنيل |
| Kesin delil bulman gerekiyor çünkü 3 yıldır Sutter'ın peşindeyim adam hilebazın teki. | Open Subtitles | -أنت فعال للغاية لأنني أسعى خلف (سوتر) منذ 3 سنوات وذاك الرجل وضيع مخادع? |
| Oxy'nin peşinde değilim, Germaine'in peşindeyim. | Open Subtitles | أنا لا أسعى خلف الـ(أوكسيكودون)، بل خلف (جيرماين)... |
| Ed Burnett'in peşine düşün ve o saykoyu bir yerlere kapatın. | Open Subtitles | أسعى خلف ( يد برنات ) وزج ذلك المختلف في السجن |
| - Dana sen bu işte sadece bir piyonsun. Ben emirleri verenlerin peşine düşeceğim. | Open Subtitles | (داينا)، أنتِ سمكة صغيرة بكل هذا المخطط أنا أسعى خلف الأشخاص الذين أصدروا الأوامر |
| Ben insanların peşine düşmem. | Open Subtitles | لست أسعى خلف أحد |
| Yanlış insanların peşine düşüyorum. | Open Subtitles | بدأت أسعى خلف الأشخاص الخطأ يا (نولان). |
| Daha saati söyleyemeyen ya da beni Leanorda DiCaprio'nun hayaleti sanan koca memeli bir şavalağın peşinden koşunca sığ oluyorum. | Open Subtitles | كل مرة أسعى خلف فتاة كبيرة النهدين غبية لايمكنها معرفة الوقت "أو تظن أني شبح "ليوناردو دي كابريو تقولون أني سطحي |
| Ateş edenin peşinden gidiyorum. | Open Subtitles | سوف أسعى خلف القاتل |