| Silahları bırakın ve eller yukarıda iki adım geriye gidin! | Open Subtitles | أسقطوا أسلحتكم وإرجعوا خطوتين للخلف وايديكم للأعلى |
| Düdükle birlikte teçhizatınızı bırakın, havuza girin ve eşleşin. | Open Subtitles | عند صفارتي، أسقطوا اغراضكم، وادخلوا المسبح وتجمعوا معا. |
| Suçlamaları düşürdüler ve beni serbest bırakıyorlar. | Open Subtitles | لقد أسقطوا التهم و سيفرجوا عني. |
| - Hayır, düşük ihtimalle dahi hayır... {\1c00FFFF}Ama tüm suçlamaları düşürdüler, üstelik sadece Irak işi değil? | Open Subtitles | كلا, ليس على المدى الطويل لكنهم أسقطوا جميع التهم و ليست التي تخص "العراق" فقط |
| Yaklaşık üç ay sonra dava düştü. Çok büyük bir hata yaptık dediler. | Open Subtitles | وبعد ثلاثة شهور أسقطوا ذلك وقالوا أنهم إرتكبوا خطأ |
| - atın silahları. - Siz atın. Bu işin bitmesini istiyorum. | Open Subtitles | أنتم أسقطوا أسلحتكم أريد ان ينتهى هذا |
| Şimdi o silahları nazikçe ve yavaşça indirin. | Open Subtitles | ... الآن ... أسقطوا المسدسات ... بطريقة لطيفة ... |
| Bir tanesini 2 gün önce vurdular. 30 yard'da mükemmel bir hareketli hedef. | Open Subtitles | لقد أسقطوا واحدا قبل يومان بعيداً لـ 30 ياردة عن الهدف |
| Yolun sonu. Silahlarınızı bırakın ve ellerinizi başınıza koyun. | Open Subtitles | نهاية الخط، أسقطوا أسلحتكم وضعوا أيديكم فوق رؤوسكم. |
| Silahlarınızı bırakın ve elleriniz havada dışarı çıkın- Hemen. | Open Subtitles | أسقطوا أسلحتكم وأخرجوا رافعين أيديكم.. |
| Eller yukarı! Elinizdekileri bırakın ve gidin. | Open Subtitles | ارفعوا أيديكم، أسقطوا ما لديكم وارحلوا |
| Eller yukarı! Elinizdekileri bırakın ve gidin. | Open Subtitles | ارفعوا أيديكم، أسقطوا ما لديكم وارحلوا |
| Japonca'da "silahlarınızı bırakın" nasıl söylenir? Şöyle bir şey olsa gerek. | Open Subtitles | ما هي الكلمة اليابانية لي (أسقطوا أسلحتكم)ـ |
| Bir saat önce sana yöneltilen suçlamaları düşürdüler. | Open Subtitles | أسقطوا التهمّ ضدّك قبل حوالي ساعات. |
| Fuhuş suçlamasını düşürdüler. | Open Subtitles | حسناً ، لقد أسقطوا تهم الدعارة |
| Adalete engel olma suçlamalarını düşürdüler. | Open Subtitles | لقد أسقطوا تهم عرقلة سير العدالة |
| Müşterek davalımız aleyhindeki suçlamaları düşürdüler. - Ne? | Open Subtitles | لقد أسقطوا التهم عن المدعى عليه الثاني |
| Cinayet davası düştü. | Open Subtitles | أسقطوا تهمة القتل |
| Tüm suçlamalar düştü. | Open Subtitles | لقد أسقطوا كل تهمهم |
| Silahlarınızı denize atın. | Open Subtitles | أسقطوا أسلحتكم في البحر |
| Silahlarınızı indirin! | Open Subtitles | أسقطوا أسلحتكم |
| Bir tanesini 2 gün önce vurdular. 30 yard'da mükemmel bir hareketli hedef. | Open Subtitles | لقد أسقطوا واحدا قبل يومان بعيداً لـ 30 ياردة عن الهدف |
| Bütün suçlamaları düşürdüklerinde montunu açtı ve "Yusef masumdur." tişörtü vardı. | Open Subtitles | و عندما أسقطوا كل التهم فتحت معطفها و كانت ترتدي قميص يوسف بريء و بدت على محياها هذه الإبتسامة الكبيرة |