| Bu çocuklardan aldım, onlar da arkamı koruma konusunda ısrar ettiler. | Open Subtitles | أولئك أولادي هناك. أصرّوا على حماية ظهري. شيء جيد، أيضا |
| Hatta o konuda ısrar ettiler. | Open Subtitles | بالواقع ، لقد أصرّوا على ذلك بالفعل |
| Mayısta açmayı planlıyorduk ama duvarları yükseltmemizi ısrar ettiler. | Open Subtitles | ...خططنا للإفتتاح في شهر مايو لكن وحدة إحتواء الحيوانات أصرّوا على أن نبني الجدران بشكلٍ أعلى |
| Ama bana Albay O'Neill hakkında ne yapacağınızı sormamda ısrar ediyorlar. | Open Subtitles | ولكنهم أصرّوا عليّ ان أسألك ما الذي ستفعله بشأن الكولونيل (أونيل) |
| Çok ısrar ediyorlar. | Open Subtitles | -حسن, لقد أصرّوا . |
| Ama dönmem konusunda ısrar ettiler, "bize güven, bize güven" deyip durdular. | Open Subtitles | ولكنهم أصرّوا على عودتى, وقالوا: "صدِّقنا, صَدِّقنا". |
| Ama ben olduğumda ısrar ettiler. | Open Subtitles | أصرّوا بأنّه كان. |
| Onları buraya getirmem için ısrar ettiler. | Open Subtitles | لقد أصرّوا أن أجلبهم |
| Öyleydi ama ısrar ettiler. | Open Subtitles | إتفقنا، لكنهم أصرّوا |
| Sormam için ısrar ettiler. | Open Subtitles | .حسنًا أنهم أصرّوا أن أسألك |
| Onlar ısrar ettiler. | Open Subtitles | لقد أصرّوا. |
| - Bunda ısrar ettiler. | Open Subtitles | -هم أصرّوا . |