Buradaki 11 yılımın ardından hiç soru sormam ve artık mülteci belgem var. | Open Subtitles | لا أطرح الأسئلة بعد 11 سنة هنا. وأنا لاجئ شرعي. |
Leonard, sadece soru sormam gerektiğini söylemiştin. | Open Subtitles | ليونارد قلت لي عليّ فقط أن أطرح الأسئلة |
Öncelikle, bu kadınlara soru sormam yasak. | Open Subtitles | \u200fأولاً وقبل كل شيء \u200fلا يمكنني أن أطرح الأسئلة على النساء |
Ben bir gazeteciyim! Ben soru sorarım! | Open Subtitles | أنا صحفي، أطرح الأسئلة! |
Böylece ilk kez birinin akli sorunları olduğunu düşündüğümde, notumu aldım ve soruları sormaya başladım. | TED | وعندما رأيت أحدهم للمرة الأولى كان لديه كما اعتقدت مشاكل عقليه، ذهبت إلى النّص وبدأت أطرح الأسئلة. |
soru sormam. | Open Subtitles | لست أطرح الأسئلة |
Bilirsin, ben soru sormam. | Open Subtitles | تعلم أنّني لا أطرح الأسئلة |
Ama benim fiyatım ucuzdur. Fazladan da soru sormam hem. | Open Subtitles | ولكنني رخيص ولا أطرح الأسئلة |
Babana soru sormam. Ne söylüyorsa onu yaparım. | Open Subtitles | {\pos(190,230)\cHFF0000\3cH00FFFF}لا أطرح الأسئلة على والدك بل أنفّذ ما يقوله لي |
- soru sormam ben. - Amy cesetlerini halledin dedi. | Open Subtitles | لا أطرح الأسئلة قالت (إيمي) أن نعتني بالجثث |
Evet, evet, öyle. Biliyorum, nedeni şu soruları sorup durmam. | Open Subtitles | بل أنا كذلك أعرف هذا لأني أظل أطرح الأسئلة |
Belki doğru soruları sormamak benim hatamdır. | Open Subtitles | قد تكون تلك غلطتي لأني لم أطرح الأسئلة المطلوبة |
Belki doğru soruları sormamak benim hatamdır. | Open Subtitles | قد تكون تلك غلطتي لأني لم أطرح الأسئلة المطلوبة |