| Beni öldürmeden önce senden isteyeceğim son bir şey var. | Open Subtitles | هناك أمرٌ واحد أطلبُ منكَ أن تفعله بعد أن تقتلني. |
| Hem senden açıkça tasarının arkasında durmanı istemiyorum ki alenen tasarıya vurma yeter. | Open Subtitles | اسمع، أنا لا أطلبُ منكَ أن تتبنى الوثيقة لكن لا تحاربها في العلن |
| Ben senden şerefini tehlikeye atmanı istemiyorum, seninle aynı dünyada yaşamadığımızı söylüyorum. | Open Subtitles | أنا لا أطلبُ منكَ أن تقبلَ التسوية مع نفسِك أنا فقط أقول أننا لسنا جميعاً نعيشُ في نفسِ العالَم الذي تعيشُ فيه |
| O yüzden bunu, senden ikinci kez istiyorum. | Open Subtitles | لذا, أنا أطلبُ منكَ أن تقوم بذلك مرة آخرى |
| Ama bunu onun için değil, benim için yapmani istiyorum. | Open Subtitles | وإني أقدّر لك ذلك، لكنني لا أطلبُ منكَ بأن تفعلَ ذلك لأجله. إني أطلبُ منكَ بأن تفعلَ ذلك لأجلي. |
| Ben senden böyle birsey mi istiyorum? | Open Subtitles | وأنا لا أطلبُ منكَ مثل هذا الشيء. |
| Saçmalama, senden tek istediğim cebinde ufak bir paketi | Open Subtitles | هُراء. أنا أطلبُ منكَ أن تأخذَ رُزمةً صغيرَة |
| Ama senden son bir iyilik isteyeceğim. | Open Subtitles | لكنّي أطلبُ منكَ معروفاً أخيراً |
| - ...istiyormuşsun gibi geldi. - senden işini yapmanı istiyorum. | Open Subtitles | .بأن أكونَ طرفًا من عمليّة إحتيال - .إنني أطلبُ منكَ بأن تقومَ بعملك - |
| Ama şimdi senden kalmanı istiyorum. | Open Subtitles | لكنّي أطلبُ منكَ الآن أن تبقى |
| senden bir iyilik istemek mi? | Open Subtitles | أطلبُ منكَ معروفاً |
| Ona sıkı sıkıya tutunmanı istiyorum. | Open Subtitles | إنّي أطلبُ منكَ أن تتمسّك بها. |
| Ben de sizden bir saat beklemenizi istiyorum. | Open Subtitles | - أنا أطلبُ منكَ أيضًا أن تنتظر ساعة واحدة. |
| Ben senden zor olanı yapmanı istiyorum. | Open Subtitles | ما أطلبُ منكَ فعلهُ شيءٌ صعب |
| Yalnızca saklamanızı istiyorum. | Open Subtitles | -إنّي أطلبُ منكَ الاحتفاظ به وحسب . |