| Şey, bu şekilde hissetmen Sanırım en iyisi. | Open Subtitles | حسنٌ، أعتقد أنّه من الأفضل أن تشعر بتلك الطريقة |
| Sanırım, bu işle tek başıma ilgilenirsem hepiniz için daha iyi olacak. | Open Subtitles | أعتقد أنّه من الأفضل لكم جميعاً، اذا تولّيتُ هذه القضيّة بمفردى |
| Sanırım, ben olmam gereken kişiyim. | Open Subtitles | أعتقد أنّه من أنا هو ما المفترض أن أكونه |
| bence, bu soruşturmanın bazı sıkıntıları su yüzüne çıkaracağını söyleyebiliriz. | Open Subtitles | أعتقد أنّه من العدل القول أنّ هذه القضيّة ستجلب مشاكل، |
| Bu, kendinize yapacağınız en iyi şey olur bence. | Open Subtitles | أعتقد أنّه من الأفضل أن . تفعلوه بأنفسكم |
| bence arabada kalsan iyi olur. | Open Subtitles | أعتقد أنّه من الأفضل لكِ أن تبقي في السيارة |
| Başlamadan önce bunu yapmak daha iyi olur Sanırım. | Open Subtitles | أعتقد أنّه من الأفضل أن نخبركم بذلك قبل أن نبدأ |
| Sanırım başınızı belaya sokmadan devam etseniz iyi olacak. | Open Subtitles | أعتقد أنّه من الأفضل أن تتحرك قبل أن تقع في ورطة |
| Sanırım onu fıskiye başlığına asacaksın... | Open Subtitles | أعتقد أنّه من المفروض أن يكون في الحمّام |
| Sanırım halklarından daha fazlasını getirmek için bir şeyler yaptıklarını varsayabiliriz. | Open Subtitles | أعتقد أنّه من الأسلم أن نفترض أنّ له علاقة مع هدفهم الشامل لجلب المزيد من شعبهم إلى هنا |
| Ama buna karşılık vermedikçe Sanırım ondan uzak durmak akıllıca olacak. | Open Subtitles | لكن طالمـا لم تردّ أعتقد أنّه من الحكيم البقاء بعيـدًا |
| Bundan sonra fazla karşılaşmazsak daha iyi olur Sanırım, ne dersin? | Open Subtitles | أعتقد أنّه من الأفضل أن نتجنب أيّ مُواجهات أخرى، ألا تعتقدين ذلك؟ |
| Çadırın içinde işemen, dışında işemenden daha iyidir, Sanırım. | Open Subtitles | أعتقد أنّه من الأفضل أن تعبثني معنا لا أن تعبثي بنا |
| Sanırım bir boşluk bulmam güzel bir şey. | Open Subtitles | حسنٌ، إذاً أعتقد أنّه من الجيد أنّني قد وجدت ثغرة |
| Sanırım bir boşluk bulmam güzel bir şey. | Open Subtitles | حسنٌ، إذاً أعتقد أنّه من الجيد أنّني قد وجدت ثغرة |
| bence özel olarak konuşmalıyız. | Open Subtitles | أعتقد أنّه من الأفضل أن نتحدّث علي إنفراد |
| bence onu tanımak bizim için çok iyi olacak Onunla çok zaman geçiriyorsun. | Open Subtitles | أعتقد أنّه من الجميل جدّاً التعرّف على المرأة التي تمضي معها كلّ هذا الوقت |
| bence, Kurum'un sansina, bircok seyde ayni fikirdeyiz. | Open Subtitles | أعتقد أنّه من حسن حظ المؤسسة أن نشاهد معظم المجريات عن كثب |
| bence, Kurum'un şansına birçok şeyde aynı fikirdeyiz. | Open Subtitles | أعتقد أنّه من حسن حظ المؤسسة أن نشاهد معظم المجريات عن كثب |
| bence senin öğretmenin olmamam ikimiz içinde daha iyi olur. | Open Subtitles | أعتقد أنّه من الأفظل ألا أكون مدرّسك الأفظل لكلينا. |
| Biliyor musun, bence dışarıda böyle rahatça durmamalısın. | Open Subtitles | لا أعتقد أنّه من المفترض عليك التسكّع هنا |