| bence biri, benimle irtibata geçtiğini öğrendi ve işini bitirdi. | Open Subtitles | أعتقد بأنّ شخصاً ما علم بذلك لأنك اتصلت بي فأخذوك |
| Hiçbir şey yok, bence durum bizim sandığımızdan daha karmaşık. | Open Subtitles | لا شيء، ولكن أعتقد بأنّ الأمر .مُعقّدًا أكثر ممّا ظننا |
| sanırım ikimiz de kütüphaneciye güvenmek zorunda kalacağız, değil mi? | Open Subtitles | أعتقد بأنّ علينا معاً أن نثق بأمين المكتبة، أليس كذلك؟ |
| sanırım bu suçlar ile ilgili gereksiz yere sansasyon yaratıIıyor. | Open Subtitles | أعتقد بأنّ هناك بهرجة لا مبرّر لها حيال هذه الجرائم |
| O ölümlerden kimin sorumlu olduğu konusunda başka soru olduğunu sanmıyorum. | Open Subtitles | لا أعتقد بأنّ هناك أي أسئلة عن المسؤل عن تلك الوفيات |
| Lundy'i vuranla ilgili bir şeyler biliyor galiba. | Open Subtitles | أعتقد بأنّ لديها بعض المعلومات عمّن أطلق النار عليه |
| - Bazen saçmaladığını düşünüyorum. - Laura! | Open Subtitles | أحيانًا أعتقد بأنّ كل ما تتحدّثي عنه هراء. |
| Ama doğrusu, bizim için uygun bir şehir olduğunu düşünmüyorum. | Open Subtitles | ولكن لا أعتقد بأنّ هذه المدينة ، وبصراحة تتلاءم بشكل جيّد بالنسبة لنا |
| Çünkü bence arkadaşlar iyi fikirdir. | Open Subtitles | لأنّي أعتقد بأنّ وجود الأصدقاء فكرة جيّدة |
| bence buraya gelmem bir şekilde buradaki kötülüğü uyandırdı. | Open Subtitles | أعتقد بأنّ مجيئي هنا تَصرّفَ كنوع مِنْ المحفّزِ نهوض الشر في هذه البلده |
| bence artık orada çalışmamalısın, Helen. | Open Subtitles | لا أعتقد بأنّ عليك العودة إلى ذلك المكان |
| Ortalığı kirletmek çok hoşuma gitti. sanırım karanlık bir tarafım var. | Open Subtitles | لقد استمتعتُ كثيراً في عمل الفوضى أعتقد بأنّ لدي جانب مظلم |
| sanırım herkes yalnız kalmak istiyor. | Open Subtitles | أعتقد بأنّ الجميع يريدون أن يحصلوا على بعض الهدوء |
| sanırım kuralları biliyorsunuz. | Open Subtitles | حسنٌ، أعتقد بأنّ كلاكما يعرف طريقة هذه اللعبة |
| Bunun için iyi bir zaman olduğunu sanmıyorum | Open Subtitles | أنا لا أعتقد بأنّ الآن الوقت الملائم لذلك. |
| Yine de, 20 yıl içinde kimsenin bu kutularla bir işinin olduğunu sanmıyorum. | Open Subtitles | مازلت، لا أعتقد بأنّ احد ما لمس هذه الصناديق منذ 20 سنة. |
| Hadi, ağzını bağlayalım. Fazla vaktimiz olduğunu sanmıyorum. | Open Subtitles | هيّا ، لنقّيد فمّه لا أعتقد بأنّ لدينا الكثير من الوقت |
| Bu hafta sonu bir gezileri vardı galiba. | Open Subtitles | أعتقد بأنّ لديهم رحلة بحريّة في عطلة هذا الأسبوع؟ |
| galiba, çeyrek milyon dolarlık bir eğitim bile görgüsüzlerle düşüp kalkmamayı öğretemiyor, değil mi? | Open Subtitles | أعتقد بأنّ الدراسة في مدراس بربع مليون دولار لا تعلمّك أن ترافق حثالة أليس كذلك ؟ |
| Ayrıca çocuk kişisel gelişiminin, okulun saygınlığından önce gelmesini düşünüyorum. | Open Subtitles | . وأنا شخصياً أعتقد بأنّ . تنمية شخصية الأطفال . مقدمة على سمعة المدرسة |
| Sana iyi örnek olduğunu düşünmüyorum, anlıyor musun? | Open Subtitles | لا أعتقد بأنّ له تأثير جيّدٌ عليك أتعلمُ ما أعنيه؟ |
| Evet, bazı zamanlar zor olabildiğini tahmin ediyorum. | Open Subtitles | أعتقد بأنّ الأمر قد يكون صعباً ببعض الأحيان |
| Katilin eski hastalarımdan biri olduğuna inanıyorum. | Open Subtitles | بدأتُ أعتقد بأنّ القاتل قد يكون أحد مرضاي السابقين |